– бревенчатые, раскрашенные в красные, зеленые и белоснежные цвета. Мерси улыбнулась при виде одного бревнышка с вырезанным на нем угрюмым лицом. Мастер увидел в дереве потенциальный рисунок и воплотил его в жизнь. Получилась капризная лесная нимфа.
Болтон сдвинул авторучкой одну из карточек, чтобы прочесть другую.
– «В течение двух недель втирайте мазь в подошвы ног и сразу же надевайте носки», – озвучил он надпись. – Что за мусором она торгует?
– Надеждами и мечтами, – ответила Мерси. – Отчаявшиеся люди готовы на всё, чтобы вернуть здоровье. Но эти домики сделаны так детально… Потрясающе. Ма́стерская работа. Я бы купила один, если б интересовалась таким.
Она заметила, как из-за угла выглянуло детское личико.
– Всё в порядке, Морриган. Мы просто смотрим.
Девочка встала на пороге.
– Маме это не понравится. – Она встревоженно смотрела на собравшуюся четверку и нервно сжимала пальцы.
– Ничего страшного. Она поймет, что мы просто ищем улики, которые помогут найти человека, причинившего боль твоей бабушке… – Мерси потерла свое плечо. – Думаю, здесь нам больше нечего делать.
Она взглянула на Болтона, приподняв бровь. Детектив кивнул.
– Я пришлю криминалиста осмотреть ножи, – сказал он.
Морриган по-прежнему казалась расстроенной.
– Можешь познакомить меня со своими козочками? – спросила Мерси. – В моем детстве у нас были карликовые козы. Такие чудесные…
Девочка, кивнув, неохотно отошла.
Килпатрик через плечо обернулась к мужчинам:
– Надо найти ее мать.
Она может быть убийцей?
Ради Морриган Мерси надеялась, что нет.
Когда женщина и девочка ушли, Трумэн повернулся к Болтону:
– Какие меры приняты по розыску матери?
– Оператору связи подан запрос на доступ к ее телефонным разговорам и последнему установленному местонахождению. На звонки никто не отвечает, а голосовая почта переполнена. Я также объявил в розыск ее автомобиль.
– Что за автомобиль?
– Зеленый «Субару Форестер». Ему восемь лет.
– От Морриган никакой помощи?
Болтон поморщился:
– Судя по всему, мать часто разъезжает и оставляет дочь с бабушкой. Девочка не знает, куда она ездит и когда вернется.
– Бедный ребенок… Как зовут ее мать?
– Саломея Сабин.
Волоски на руках Трумэна встали дыбом.
– Саломея? – тихо повторил он.
В глазах детектива вспыхнул интерес:
– Знаете ее?
– Нет. Хотя… может быть. Прошло лет двадцать… если это действительно она. Редкое имя.
– Я «погуглил», – сказал Болтон. – Библейское имя. Саломея потребовала казнить Иоанна Крестителя и вообще имела репутацию опасной обольстительницы. Какой родитель назовет так своего ребенка?
– Хороший вопрос, – пробормотал Трумэн.
Шею кольнула боль