Нина Гравицкая

Жизнь и приключения Мани Безымянной. Книга 1. Звезда и крест


Скачать книгу

– не полностью? – насторожилась Маня, и беспокойство опять овладело ею.

      – Твоя память о всём, что ты увидела здесь, останется в нашем мире. Ты вернёшься в свой мир такой, какой пришла, – твёрдо сказала Королева. – Все твои впечатления от увиденного здесь исчезнут, как исчезнет сама память о нашем мире. Ты не будешь помнить ничего из того, что здесь увидела или услышала. Ты забудешь всех, с кем встречалась и разговаривала.

      – Всех-всех? – огорчённо переспросила девочка. – И даже Гимли?

      – И даже Гимли, – утвердительно кивнула головой Миранда.

      – И даже Малыша с Дружком? – Ты забудешь всех, девочка. Так надо.

      Глаза Мани стали предательски наполняться слезами.

      – Забыть какую-то часть своей жизни – это как будто немножко умереть, – подумалось девочке. – И никому здесь до меня не будет ни-и-ка-кого дела. Посмотрели на меня, как на ту… инфузорию под микроскопом, – вспомнила она обидное сравнение, – и выбросят вон, – с обидой сказала самой себе Маня.

      – А вот здесь ты совсем не права, – возразила мягко Королева, и подошла вплотную к девочке. Она прижала её к себе и бережно погладила по голове. – Ты ведь нам теперь не чужая. Войдя в наш мир, пусть случайно, ты стала его частью.

      От Королевы исходило едва ощутимое тепло, которое успокаивало и прогоняло все её страхи. Миранда подняла голову девочки и заглянула ей в глаза: – Теперь ты – тоже моя подданная. И я должна заботиться о тебе точно так же, как о других, и оберегать тебя. Поняла?

      Маня доверчиво кивнула головой.

      – Хотя лично я в случайности не верю, – задумчиво добавила Королева. Всё определено свыше. Значит, это было зачем-то нужно. Время прояснит, зачем.

      Она подошла к столу и вынула из стоящей там шкатулки маленькое колечко.

      – Надень-ка на пальчик это кольцо, – сказала она девочке.

      Мане стало очень неловко. Мало того, что она вторглась в чужой мир и чужую жизнь, доставив беспокойство такой доброй и благородной даме, её ещё и собираются одарить!

      – Ваше Величество, – решительно сказала она, – я, конечно, вам очень благодарна, но я не заслуживаю подарка, простите.

      Сказав это, девочка поняла, что совершила какую-то оплошность. Свениций вытаращил на неё в негодовании глаза и зажал рот маленькой ладошкой, покачивая головой, как китайская статуэтка в гостиной Капилло.

      У Миранды брови удивлённо поползли вверх, а глаза стали темнеть от гнева. Спохватившись, Историк прекратил качать головой и попробовал разрядить обстановку:

      – Моя Королева, девочка сама не знает, что говорит. Она…

      Но Королева остановила его попытку властным движением руки.

      – Как, однако, у вас плохо воспитывают детей, – сказала она. – Запомни, девочка: если тебе делают подарок, особенно если это человек старше тебя по возрасту и положению, ты не можешь от него отказаться, это невежливо и расценивается как оскорбление. Запомни это, и не совершай подобных оплошностей впредь.

      Маня послушно протянула Королеве свою