в дом. Брун успела увидеть через проем приоткрывшей на пару секунд двери, что внутри уже не их узкая прихожая с вешалкой и подставкой для зонтов, а просторный холл с ковром и с барной стойки у левой стены. А еще она мельком увидела кого-то невысокого и мохнатого, похожего на шимпанзе.
Мэри с Брун уставились в темноту улицы, по-прежнему моросил дождь. Из-под крыльца уходить не хотелось.
– Почему я должна зависеть от этой деспотичной, эгоистичной фифы, – сказал Брун злясь.
– Так как, вместе поедем к тетушке? – спросила упавшим голосом Мэри.
Они зашагали по улице, и вдруг Брун остановилась посреди дороги.
– Что с тобой? – спросила дрожащим от холода голосом Мэри.
Брун смотрела на черное пустое помещение кондитерской и пробормотала себе под нос:
– А это неплохая идея. Да еще если горячий шоколад на выбор каждый день.
«Вот только бы найти денег на ремонт и еще немного на продукты, – подумала Брун. – Жаль у тетки не займешь. Но как верит Амелия, я должна разбогатеть через пару дней».
У Брун еще оставалась мелочь в кармане, и они зашагали на вокзал.
– А мой амулет в бюро, – сокрушенно сказала Мэри.
– Я знаю хорошего антиквара. Он мне кстати должен за спасение, – сказала Брун, вспомнив, как помогла мистеру Барнзу избавиться от бандитов. – Он подберет тебе что-нибудь, за так.
Петухи еще спали, но тетка уже с уложенной прической, в изящном платье и накинутой на плечи шали встречала их у двери. А ведь недавно у нее еще служил швейцар, а сейчас кроме кухарки никого не осталось.
– А вот и наша беглая заключенная и её… – она задумчиво посмотрела на Брун.
– Спасительница, что ли, – буркнула недовольно Брун, чего она не любила так это ярлыков. – Значит, ты уже знаешь?
– Амелия мне позвонила. Я в ужасе.
– Твои слова расходятся с твоим внешним видом. Ты какая-то спокойная, – сказала Брун, глядя на тетку.
Они прошли в гостиную, и тетя распорядилась на счет чая.
– Когда я узнала, что Мэри подалась в бега, я напугалась, что репутации вашей конец. Я даже нечаянно спалила штору, чертыхнувшись каким-то заклинанием, – тетя Сильвия указала на и вправду сгоревшую на половину одну из зальных штор. – Но потом вдруг подумала, что для истинной ведьмы, владеющей тайными знаниями арест просто пустяк.
– А что истинная ведьма может в этом случае сделать? – в надежде спросила Мэри. – И что это за знания такие.
– У меня есть особый рецепт, который меняет внешность, – с гордостью ответила тетя.
– Такое возможно? – воскликнула Мэри.
– Еще бы. И мне давно нужно было вас этому научить, так как порядочная девушка всегда должна уметь проделывать такие фортели, – хитро улыбнулась тетя.
– Так это заклинание или зелье? – спросила Брун.
– Конечно же зелье! Сколько вам можно повторять, что главное оружие ведьмы это зелье.
Им подали чай в столовой. Мэри и Брун накинулись на булочки и кексики, тетя Сильвия подала знак кухарке и та