Аннабель Ли

Проклятый лорд и леди на любителя


Скачать книгу

ничего не ответил, только помог мне забраться наверх, а сам сел на место кучера.

      – Дели, ты что! Праздник в самом разгаре! – от шатра, придерживая юбки, бежала Лили.

      – Прости, мы должны спешить. Лови! – крикнула я и бросила сестре букет.

      Та ловко его поймала, и на ее лице застыла растерянная улыбка.

      – Ты следующая! – крикнула я, надеясь, что она услышит, но карета уже уносила нас прочь.

      Зубастик выполз из-под подола и снова раскрыл пасть навстречу ветру. Я смотрела на спину Валиана, он то и дело погонял лошадей. Можно подумать, за нами будет погоня! Я откинулась на спинку сиденья. Сердце бешено колотилось. Совсем скоро я войду в свой новый дом и узна ю, какой же замок Кроу внутри.

      Показались черные пики башен, и по мере приближения словно из земли вырастал самый мрачный и одновременно прекрасный замок, что я когда-либо видела. Над сводами крыши повисли горгульи, немым оскалом встречавшие новую хозяйку. Черные ставни окон обрамляло безжизненное плетение вьющейся розы. Засохшие ветки обвивали каменную кладку стены, и вместо зеленых сочных листьев и ярких бутонов их украшали огромные темно-красные шипы.

      Карета остановилась. На крыльцо вышли слуги и по старой традиции встали в ряд. Все они были людьми в возрасте, и я, мягко говоря, поразилась их количеству.

      – Добрый вечер, лорд Кроу, леди Кроу, – нам навстречу вышел сухой старичок в ливрее дворецкого и вежливо поклонился. Я услышала хруст и запереживала, что он уже не разогнется, но обошлось. – Позвольте взять на себя смелость и представить слуг, леди Кроу. Я – Бенет, дворецкий. Это Миневра, – он указал на полную женщину лет пятидесяти, – наша кухарка. Хильда и Марша горничные. И, конечно же, Валф, конюх.

      – Рада со всеми познакомиться, – улыбнулась я, и слуги поклонились.

      Все происходящее напоминало странный сон. Впервые меня чествовали как хозяйку. С замиранием сердца я прошла через старую скрипучую дверь и оказалась внутри самого настоящего склепа. Поместье Кроу пребывало в плачевном состоянии. Как я и подозревала, слуги не справлялись с работой. Взгляд то и дело натыкался на паутину с жирными пауками и на толстый слой пыли.

      – Леди Делия, вы, должно быть, устали с дороги. Марша проводит вас в вашу комнату, – распорядился Бенет.

      Он был прав. Я устала и хотела переодеться. Сзади скрипнула дверь. Сквозь створку протиснулся Зубастик. Зеленой кошкой он вскарабкался по шторам и через карниз подполз к углу, где трапезничал паук.

      – Это… Это мой питомец. Его зовут Зубастик. Он безобиден! – начала заверять всех я.

      – Да, леди Кроу, – согласился Бенет и перевел встревоженный взгляд на Валиана.

      Тот кивнул, подтверждая мои слова. Все облегченно выдохнули. Я последовала за Маршей на второй этаж. Со всем торжеством, на которое была способна, она распахнула предо мной дверь. В комнате, слава Богам, недавно прибрались. Я заметила один из своих сундуков, с биркой «вещи первой необходимости», и испытала стыд. Кто же из бедных слуг тащил его на второй этаж?

      – Желаете переодеться? – вежливо