Roger Maxson

Os Porcos No Paraíso


Скачать книгу

incomodar?"

      "Se apenas um animal me ouve e vê através deste disparate, bem, então, vou sentir que fiz algum bem."

      "Eles são animais, animais domésticos da quinta. Eles precisam de acreditar em algo e seguir alguém."

      "Bem, então, porque não tu?" Julius disse.

      "Eu gosto do Howard", disse Bruce. "Ele é uma alternativa melhor para a mula, mas o cérebro perde para a carne de pecado e merda."

      "Eu também gosto dele, mas como o seu rival mulish, ele é um celibatário. Não há rebanho para aquele javali, o que o torna bastante aborrecido, e assim como a velha mula não pode, aquele javali não o fará. Tudo por uma boa causa, é claro, nada", disse Julius.

      Bruce inclinou-se para pastar e Julius quase caiu.

      "Cuidado, gostava que me avisasses da próxima vez que fizeres isso, a lata." O Julius subiu pelas costas do Bruce, para não perder o equilíbrio e ter de voar, mas o Julius não ia a lado nenhum.

      "Pelo que eu vi, estás a perder a batalha por idiotas."

      "Eles são jovens. Eles são impressionáveis", disse Julius, "mas se não eu, então quem?"

      Bruce virou-se e levantou a cauda e defecou, um grande monte de besteira quente formado atrás dele enquanto se afastava.

      "Um centavo pelos teus pensamentos", disse Julius. "Yo, meu, isso é uma merda profunda, meu. A sério, no entanto, o teu timing é impecável. Que economia de palavras! Que clareza! Certamente provaste que Edward De Vere correctos que escreveu: 'A brevidade é a alma da sagacidade.'"

      O Bruce estava a mastigar a sua mama, "Quem?"

      "Edward De Vere, o 17º Conde de Oxford."

      "Tanto faz."

      "E pelo tamanho daquele montículo, com o tamanho grande." O Julius limitou-se ao longo da espinha dorsal do Bruce até aos seus ombros. "Sabes porque Deus deu polegares ao homem? Para que ele pudesse apanhar as nossas merdas."

      "Eu não acredito que acredites em Deus."

      "Não acredito que a piada também não tivesse resultado."

      "Que piada?"

      * * *

      Naquela noite, enquanto a maioria das pessoas dormia na cama, a égua loura, por outro lado, aconchegou-se contra o Garanhão Belga negro no celeiro, com o nariz enfiado ao longo do seu grande pescoço. Stanley neigrou e sacudiu a crina e carimbou seus pés. Beatrice pisou na frente de Stanley e empurrou contra ele, empurrando contra o seu peito liso e arredondado. Sem público presente, o Manly Stanley bufou e voltou para as suas pernas musculosas posteriores, e cobriu Beatrice ao luar.

      8

      Maravilhoso Hoje

      Stanley e Beatrice pastaram juntos quando o sol nasceu ao redor deles. Bruce e Blaise pastaram por perto. Todos os quatro animais demonstraram apetites vorazes ao desânimo daqueles que se tinham reunido para ver o espectáculo ao vivo, da época do acasalamento. Desanimados, eles, muçulmanos, judeus e cristãos, seguiram caminhos separados, em direções diferentes para suas casas e locais.

      "Bem, olá, Beatrice, como estás?"

      "Olá, Blaise de Jersey, eu estou bem, obrigado. Tão simpático da tua parte em perguntar, no entanto." A Beatrice sorriu, "E, como estás?"

      "Eu estou bem, obrigado. Estou maravilhosamente bem."

      "Sim, o sol deu-te uma cor tão bonita."

      "Obrigado por reparares", disse Blaise, e sorriu para a sua amiga. "Não é um dia gloriosamente adorável?"

      "Sim, é", disse Beatrice. "Não podia concordar mais contigo, apenas maravilhoso hoje."

      Enquanto caminhavam juntos, Blaise disse: "Querida Beatrice, ninguém te molesta, pois não?" Eles riram alegremente.

      "Nem sequer uma sela."

      "Nem mesmo o Manly Stanley."

      "Bem, a não ser que eu queira que ele faça. Há uma diferença", disse Beatrice e os dois amigos riram. Eles sabiam que havia grãos para serem colhidos no celeiro, e por isso foi para o celeiro que eles iam.

      "Olá", disse o Stanley quando viu o Bruce.

      Bruce acenou com a cabeça. Os dois grandes machos do moshav, o garanhão negro belga cintilante e o touro Simbrah de pelagem avermelhada, continuaram a pastar juntos no pasto principal, ao sol da manhã, entre as ovelhas e cabras.

      9

      BBC

      ou

      Por que é que o Touro atravessou a estrada?

      Bruce se viu de volta ao seu pequeno pasto do mundo. Era o pasto atrás do celeiro. Ele abanou a sua grande cabeça e ombros maciços. Ele sabia onde estavam os Holsteins israelitas. Bruce levantou a cabeça como uma brisa leve soprada da direcção dos Holsteins. Meninas locais, uma manada de 12, e Bruce adorava a BBC, vacas grandes e bonitas. Enquanto ele contemplava os Holsteins, um casal deles tinha se aventurado até a cerca do outro lado da estrada. Elas pastaram um pouco ao longo da cerca, mas tinham vindo até a estrada principalmente para provocar e insultar Bruce.

      De pé dentro da cerca, uma das novilhas gritou: "Oh moo-hoo, Brucee, você está aí? Quando é que vais voltar e ver-nos, rapagão? Meu Deus, quanto tempo passou, anos pelo menos se não mais?"

      "Isto pode ser verdade para você, mas se os sonhos se tornarem realidade, esta será a minha primeira vez", disse a novilha mais nova. "Quero dizer, viva e quente de qualquer maneira. Estou um pouco nervoso. A primeira vez foi através da inseminação artificial e isso não foi divertido."

      "Oh, meu, meu, meu, Bruce não desilude. Minha querida, vais ter uma surpresa, e não te preocupes. O Bruce é gentil e divertido e ao mesmo tempo também."

      "Mas há muitos de nós no celeiro. Ele consegue, sabes, todos nós numa só noite?"

      "Oh, meu Deus, sim, querido. Ele é a única espécie masculina que pode nos impregnar a todos no decorrer de uma noite, e ainda assim satisfazer também. Ele vai levar o seu tempo, vais ver."

      "Graças a Deus. Qualquer coisa tem de ser melhor do que um instrumento frio e estéril."

      "Só precisamos de um touro, minha querida, e só há um Bruce, e ele é nosso."

      As duas vitelas riram e esfregaram os ombros enquanto passeavam na estrada para o prado, passando pelo bosque de limoeiros. Os Holsteins israelitas eram cabeça e ombros maiores que Blaise. Estavam perto de Bruce, quase todos eles com 1.200 libras. Uma mistura de preto e branco, sendo o preto a cor predominante; cada uma das 12 vacas tinha um úbere grande, cheio, com tetas grandes e tetas grandes, e todas elas brancas. Embora semelhante no desenho, cada vaca tinha a sua própria personalidade, única. Bruce amava todas elas e as conhecia intimamente uma após a outra antes do fim da noite. Ele apanhou o cheiro delas a balançar no ar noturno e foi agradável.

      Ele caminhou ao longo da cerca até o portão que se abria para a estrada que separava os dois pastos principais. Ele respirava profundamente e cheirava através das narinas. Tinha quatro tábuas de madeira. Bruce levantou um casco e expulsou o segundo degrau do fundo do portão. Depois ele chutou e partiu em metade da terceira tábua. Ele usou sua cabeça maciça e empurrou através do degrau superior para chegar ao outro lado. Não querendo apressar as coisas ou se machucar, ele pisou no quarto degrau, um casco de cada vez, cuidado para não raspar seu escroto baixo pendurado contra o trilho inferior. Uma vez limpo o degrau inferior, ele atravessou a estrada em direção ao pasto oposto. Mais um portão ficou entre ele e a felicidade terrena. Na cerca, ele olhou por cima do arame farpado (que estava no lugar tanto para manter os muçulmanos fora quanto para manter as novilhas dentro), mas não podia ver as vacas leiteiras por causa da fila de limoeiros. Ele sabia que elas estavam lá. Os Holsteins estavam escondidos à vista pelo bosque de limoeiros ao longo da linha da cerca no