Э. Дж. Меллоу

Танец пылающего моря


Скачать книгу

боли все еще мерцало в его глазах, когда он облизнул пересохшие губы.

      – Ния, это Саффи, наш старший канонир, – объяснила Кинтра, указывая на мускулистую женщину, которая оценивающе посмотрела на Нию карими глазами. Она чувствовала пульсацию ее металлической магии. – А это ее команда. – Шесть пиратов, включая Берлза, стояли вокруг Саффи. – Ты станешь восьмой в ее артиллерийской команде.

      Никто ничего не сказал, пока Ния изучала людей так же, как они изучали ее. В соленом воздухе витало недоверие.

      – Что ж, тогда, – продолжила Кинтра, – я оставляю вас.

      – Подожди, – сказала Ния, останавливая Кинтру. – Что насчет этой ванны, которую Ало…

      – Капитан Эзра, – поправила Кинтра строгим голосом. – Для тебя, девочка, он капитан или капитан Эзра.

      Ния поежилась от такого замечания, но тем не менее ответила:

      – Да, конечно. А эта ванна, которую, как сказал капитан, я могу принять? Когда я могу это сделать?

      Со всех сторон послышался смех.

      – Да, пожалуйста, дайте нам знать, когда будут готовы ванны и для нас, – захохотал тощий мужчина; его бледная кожа была покрыта язвами, в широкой улыбке виднелись только четыре зуба.

      – Мою украсьте лепестками роз, – добавила кругленькая женщина, со смешком похлопав ладонью по спине Берлза.

      Ния сдвинула брови, вспыхнув от раздражения:

      – Вижу, мои слова вас рассмешили. Но я серьезно отношусь к гигиене, чего, более чем очевидно, нельзя сказать о вас.

      Ее комментарий не остановил веселье пиратов.

      «Хорошо», – подумала Ния.

      Кинтра лишь покачала головой.

      – Ты можешь устроить себе ванну в одной из бочек, которую можно опустить в море вдоль главной палубы, – объяснила она. – Или подожди следующего раза, когда мы окажемся в порту, и помойся в городе.

      – Или ты можешь раздеться прямо здесь, и я хорошенько тебя вымою, – сказал Берлз, косясь на ее грудь.

      Магия Нии жарко гудела от растущего раздражения.

      – Как мило с твоей стороны, Берлз, – притворно мило ответила она. – Но, учитывая, что ты пахнешь хуже, чем лежащее на жаре коровье брюхо, боюсь, если кто-то подойдет к тебе, он лишь станет источать ту же самую вонь.

      Ухмылка на лице крупного мужчины стала еще шире, как только двое пиратов по обе стороны от него сделали шаг в сторону.

      – Ладно, кончайте грызться, – сказала Саффи, качнув седыми косами, когда повернулась к своей команде, – хватит бездельничать. Дальше я сама, Кинтра. Спасибо за дополнительные руки. Хотелось бы надеяться, что она не станет обузой.

      – Мне тоже, – пробормотала Кинтра, бросив последний оценивающий взгляд на Нию, прежде чем зашагала прочь.

      Ния сжала челюсти, чтобы не отпустить еще одно едкое замечание. «Я здесь на год, – трезво напомнила она себе. – Мне не нужны друзья среди этих пиратов, но будет проще, если они станут союзниками». Как Ния узнала на собственном горьком опыте, в одиночку она не могла справиться с кораблем, полным сорока или около того врагов.

      – Хорошо, Ния, – сказала Саффи, – сегодня ты будешь в паре с Терзой.