Анна Тодд

После падения


Скачать книгу

в трусы, а когда его глаза приоткрываются и он смотрит на меня, как нетерпеливый щенок, говорю «ой-ой» и вытаскиваю руку.

      – Нечестно! – стонет он.

      Но все же встает, натягивает джинсы, затем подходит к комоду и берет черную футболку, смотрит на меня, кладет ее обратно и достает белую. Он проводит пальцами по волосам, ставя их торчком, потом отбрасывает назад.

      – У меня еще есть время почистить зубы? – саркастически спрашивает он хриплым со сна голосом.

      – Да, но поторопись. Чисти поскорей, – командую я и обхожу квартиру, чтобы убедиться, что все в порядке.

      Через несколько минут Хардин добирается до гостиной, и мы наконец выходим.

      Кен, Карен и Лэндон ждут нас на обочине. Я опускаю окно.

      – Простите, мы немного опоздали, – извиняюсь я, когда мы паркуемся рядом с ними.

      – Все нормально! Мы решили, что поедем все вместе, туда довольно далеко, – говорит Карен с улыбкой.

      – Черт, нет! – шепчет Хардин.

      – Давайте. – Она показывает на черный внедорожник на другой стороне дороги. – Кен купил мне его на день рождения, и мы ни разу еще на нем не ездили.

      – Нет. Блин, нет! – бормочет Хардин чуть громче.

      – Все будет хорошо, – успокаиваю его я.

      – Тесса… – начинает он.

      – Хардин, пожалуйста, не делай из этого проблему, ладно? – прошу я.

      Ладно, только спокойствие: смотрю на него так соблазнительно, что это должно сработать.

      Через мгновение его взгляд смягчается.

      – Ладно. Блин, везет, что я тебя люблю.

      Я сжимаю его руку.

      – Спасибо, – отвечаю я и поворачиваюсь к Карен. – Хорошо, – говорю я ей с улыбкой и глушу машину.

      Хардин с недовольным видом ставит наши чемоданы в багажник машины Карен.

      – Будет весело! – смеется Лэндон, когда я залезаю в автомобиль.

      После пререканий на тему, что он не собирается сидеть рядом с Лэндоном, Хардин садится со мной на заднем сиденье. Кен выезжает на дорогу, Карен включает радио и начинает тихонько подпевать.

      – Это чертовски похоже на какую-то дурацкую комедию, – замечает Хардин и берет меня за руку.

      Глава 22

Тесса

      – Висконсин! – кричит Карен, хлопает в ладоши и показывает на проезжающий мимо грузовик.

      Не могу удержаться от смеха при виде испуганной физиономии Хардина.

      – О боже, мать его! – фыркает он, откидываясь на сиденье.

      – Может, прекратишь? Ей весело, – занудствую я.

      – Техас! – вопит Лэндон.

      – Открой дверь, я тут выскочу, – бормочет Хардин.

      – Ты все драматизируешь, – смеюсь я в ответ. – Что такого, что они играют, называя города по номерам машин? Думаю, ты тоже можешь присоединиться. Вы с друзьями, кажется, ведь ужасно любите дурацкие игры типа «Правды или действия»?

      Прежде чем Хардин успевает сказать мне что-нибудь умное, Карен восклицает:

      – Мы так рады, что вы тоже увидите катер и дом!

      Непонимающе таращусь на нее.

      – Дом?

      – Да, у нас есть небольшой домик прямо на воде. Думаю, тебе понравится,