Виктор Муравьев

7 Петабайт души. 3 часть


Скачать книгу

мозг был мёртв, ты сам сказал. Восстановление такой степени возможно, но пластичность – ключ. Тело могло начать адаптацию, перестраивая нейронные связи в обход повреждённых участков.

      – Но это сделало её… другой? – спросил я, чувствуя, как внутри всё сжимается.

      – Возможно, – кивнула Айса. – Но пока мы не проведём полную диагностику, это лишь предположения. Приведи её к нам, и мы постараемся помочь.

      Я усмехнулся и покачал головой.

      – Вы, кажется, не слушали. Я сказал: она чуть не сломала мне руку и ушла как зомби.

      На мгновение воцарилась тишина.

      – Тогда мы найдём её вместе, – предложила Айса. – Ты не один.

      Я кивнул, не до конца понимая, что они задумали, но готов был ухватиться за любую помощь. Айса и её напарник обменялись короткими взглядами, и массивный сказал:

      – Подожди минуту.

      Он слегка наклонил голову, будто слушая что-то, что не мог уловить я. Айса тем временем вывела передо мной голограмму, на которой начали мелькать изображения. Девушки, похожие на Ари, двигались по разным частям города.

      – Это сеть? – спросил я, глядя на этот невероятный показ технологий.

      – Мы связаны друг с другом, – ответила Айса, не отрываясь от работы. – Город для нас – как открытая книга. Каждый угол, каждый человек, каждый сигнал.

      Через пару секунд массивный снова повернулся ко мне.

      – Нашли.

      На голограмме осталось одно изображение. Ари. Она сидела на мосту, свесив ноги вниз, её взгляд был устремлён в пустоту. У меня внутри всё сжалось.

      – Это похоже на… – я не смог договорить.

      – Мы рядом, – мягко сказала Айса. – Через десять минут будем там.

      Я пошёл следом за ними, чувствуя, как напряжение внутри растёт. Мои ноги казались ватными, а сердце стучало где-то в горле. Мы добрались до моста быстрее, чем я думал. Ари была там, ровно как на голограмме. Её волосы слегка развевались на ветру, она даже не повернулась, услышав наши шаги.

      Айса подняла руку, чтобы я остановился. Она сделала несколько шагов вперёд и заговорила:

      – Ари.

      Её голос был мягким, но уверенным, он будто пронизывал воздух, доходя до каждого уголка сознания. Ари чуть повернула голову, но не смотрела прямо на нас.

      – Ты устала, – продолжила Айса. – Я вижу это. Ты не должна быть одна.

      Ари молчала, но её плечи слегка расслабились. Я наблюдал, как Айса приближается, шаг за шагом, не делая резких движений. Её голос был будто музыка, которая успокаивала.

      – Всё, что с тобой случилось, это не твоя вина, – сказала Айса, присев рядом с Ари. – Ты можешь рассказать нам, что чувствуешь. Мы здесь, чтобы помочь.

      Ари наконец повернула голову к Айсе. Её взгляд был пустым, но в нём мелькнуло что-то похожее на осознание. Я стоял в стороне, наблюдая за этим с замиранием сердца. Айса выглядела, как будто знала, что делает, и я не хотел мешать.

      Спустя несколько минут Ари слегка кивнула, будто соглашаясь на что-то. Айса помогла ей подняться, и они вместе пошли к нам. Я всё ещё не мог поверить в то, что видел: как Айса, не сказав лишнего, смогла коснуться