Лина Янтарова

Охота на ведьм


Скачать книгу

небесам, успокоилась, – торопливо принялась отчитываться Аманда. – Но ночью у бедняжки была страшная истерика… Она так кричала, Фрэнк, ты бы слышал!

      – Я слышал, – тихо ответил он. – Когда мы нашли Ребекку.

      Но Аманда, не слушая, продолжила:

      – Какой кошмар, не дай Бог оказаться на ее месте! Фрэнк, я не буду спокойна, да и все жители тоже, пока ты не поймаешь и не посадишь за решетку того, кто посмел сотворить такое с Ребеккой…

      – Я прикладываю все силы, – заверил Эббот, уже наполовину забравшийся в машину.

      Катрин, которой стало неуютно от того, с каким подобострастием мама обращается к Фрэнку, обогнула машину и бесцеремонно залезла внутрь.

      – Нам надо поговорить, – решительно заявила она, краем глаза наблюдая, как мама направилась к Стефани, уже призывно машущей подруге. Аманда, к счастью, не обратила внимания, что Катрин забралась в машину Эббота – спешила поделиться новостями со Стефани.

      – Давай не сейчас, – сухо попросил Фрэнк, доставая из бардачка упаковку таблеток. Поймав взгляд Катрин, он пояснил: – Голова болит. Мне надо срочно поймать Джека, пока он не натворил дел. Не знаю, что ему потребовалось в доме Вентвортов, но то, что он спокойно может улететь с лестницы и сломать себе шею – неоспоримый факт.

      – Я поеду с тобой, – вырвалось у нее.

      Эббот замер. Его правая рука с силой сжала руль, так, что костяшки побелели. Повернув голову к Катрин, напряженной, как струна, он тихо спросил:

      – Это еще зачем?

      – Во-первых, Джек меня наверняка помнит. Во-вторых, вдруг тебе потребуется помощь? В-третьих, как раз по дороге можем обсудить то, что меня волнует.

      Фрэнк колебался, молча глядя на нее – очевидно, взвешивал все «за» и «против».

      – Не положено, – мотнул он наконец головой.

      – Фрэнк, – взмолилась Катрин, сама не понимая, почему ей так хочется побывать в доме Вентвортов, – брось! Какой прок от того, что ты шериф, если не можешь разок нарушить правила? И я всегда прекрасно ладила с Джеком, а тебя он терпеть не может!

      Эббот неожиданно рассмеялся и нажал на газ. Грузовик, бренча внутренностями, неохотно двинулся по дороге.

      – Узнаю старую Катрин Райт – ни дня без приключений, да? Ладно, только никому. И слушайся меня.

      – Конечно.

      – Я серьезно, Катрин. Делай все, что я скажу, даже если это тебе покажется глупостью. Не то арестую.

      – А старина Мэтт все еще работает в полиции? – игриво осведомилась Катрин. – Я не против провести ночь в его компании.

      Они оба расхохотались – Мэтту было около шестидесяти, он обожал баранину, которой вечно разило от его одежды и всегда стремился облобызать каждую симпатичную женщину в пределах видимости.

      – Фу, – Фрэнк наморщил нос, – значит, я для тебя – просто друг, а старина Мэтью – предел всех мечтаний?

      Катрин по инерции продолжила смеяться, хотя шутливое настроение вмиг пропало. Было что-то такое в словах Эббота, что звучало как претензия – посмотрев на друга, она с облегчением выдохнула: Фрэнк улыбался.

      «Он