Николай Лепота

Морвоказ. Начало тайного пути


Скачать книгу

туда, куда несли ее воды ветры его души…»

      – Ну и что? Нам-то от этого?

      Я развел руками.

      – Я по телеку слышал, библию не понять, если другую какую-то книгу не прочитать. Там все зашифровано. Может, и здесь…

      – А ну-ка! – Норд бесцеремонно прервала мои размышления и потянула книгу к себе. – Если бы ты зашифровал что-нибудь в этой книге для таких, как мы, что бы ты сделал?

      – А что зашифровал?

      – Знак. Послание. Сигнал к действию.

      – Я бы прямо написал. Чего мозги пудрить?

      – Тоже правильно, – она повертела книгу в руках: – Ни имени автора, ни издательства. Только текст.

      – Нет. На обложке, смотри, выдавлены какие-то загогулины.

      Норд наклонила книгу к свету:

      – Вензеля что ли?

      – Нет. Это штуковина какая-то: видишь, сверху накручено, напутано, а вниз тоненькая линия и крючок какой-то.

      – Нам-то от этого? – вновь сказала она.

      Затем загнула листы и стала выпускать из-под пальца так, чтоб они мелькали.

      – Думаешь, как в мультике забегают волки и зайцы?

      Она пристально следила за страницами.

      – Кажется, что-то мелькнуло.

      – Что? Здесь даже рисунков нет. Что тут мелькнет? Только заголовки.

      – Вот!

      Я молча смотрел на нее. Мне не ясно было что – «вот»?

      – В этой книге, можно спрятать послание в заголовках. Остальное маловероятно. Читай все подряд.

      Я с сомнением покачал головой, но все же взял книгу, а Норд достала лист бумаги и карандаш:

      – Читай.

      – Книга синих сказок.

      – Заголовки читай.

      – «Море и остров», «Обитель Изольды Шебузье»…

      Всего пятьдесят названий. Я читал то медленно, с выражением, то скороговоркой, надеясь, что буквы сольются, и зазвучит новый текст, который откроет: кто ночами стремится напиться моей крови, и кто сегодня лежал – один в один я только разговаривал с Вурдалачкой? Кто заморочил моих родителей или занял их место и для чего?

      Но, увы, кроме названий сказок мы ничего не слышали.

      – Хоть до посинения их читай, – зло сказал я, – ничего не поймешь. Поэтому, наверное, они и «синие».

      – Ты есть хочешь? – неожиданно спросила Норд.

      – В два часа ночи?

      – Да.

      – Конечно.

      Она улыбнулась, по своему обыкновению – майской улыбкой, и я решил, что расшибусь в лепешку, но открою тайну сине-коричневой книги.

      6. Морвоказ!

      Норд ушла, а я принялся рассуждать логически. Это мне редко когда удается, но тут такое накатило, так мне захотелось к приходу голубоглазой девочки сказать небрежно: «Вот!» и опять, прижавшись плечом к плечу, склониться над желтоватыми страницами с крупными, вытянутыми, как готические замки буквами… так захотелось, что в глазах померкло. Я перестал видеть все, что было вокруг. Только заголовки. Я стал читать первые буквы, потом последние, потом – из середины в стороны… Через десять минут, когда голова Норд показалась в люке, ведущем на чердачок, и она, подняв руку