Александр Кассий

Арканум. Том 1


Скачать книгу

По многим причинам. То место, куда я направляюсь, вероятно, может изменить меня. Всю свою жизнь я помогал другим, но поздно понял, что это было не моим желанием.

      Я потерял мать по своей вине. Стоило сразу реагировать на её состояние, ведь сначала пострадали люди, а потом и она сама покинула этот мир. Было ли причиной этому то, что мы перевелись в совершенно другой город, это так далеко от старого дома, где были ещё свежи воспоминания об отце.

      Но сейчас я понимаю, что иду по верному пути, на шаг ближе к исцелению или, хотя бы, узнать причину эпидемии на Окамирионе. Смогу ли я расшифровать ту книгу, что нашёл на острове в глубине пещер? Надеюсь.

      Авитус Кассарий».

      Авитус опрашивал жителей припортового поселения, стараясь выяснить о том, где проживал ученый, ради которого он и приплыл на остров Волчьей Паствы.

      Тем временем, Лиссандра тщательно разглядывала каждый поребрик, каждую дощечку, умостившуюся в каркасе домов. Она расплывалась от удивления, пока ее взгляд не зацепила ветхая хижина, уединившаяся на лысом холмике. Внешне в ней не было ничего примечательного, но низкое волнение, бурлящее подобно грязевой реке, незримо обвивало дом.

      – Авитус! – крикнула Лиссандра.

      Данмерионец рефлекторно повел головой. Он подошел к Лиссандре и лениво промычал:

      – Что такое?

      – Узнал что-нибудь? – спросила она.

      – Не особо-то. Люди будто никогда не слышали о нем. Такого же не может быть? Поселение очень маленькое, народ знает друг друга в лицо, это меня и напрягает.

      – А что люди говорят о той хибаре? – Лиссандра тыкнула пальцем на холм.

      – Думаю, что стоит проверить. – согласился Авитус.

      Кицунэ заметила по лицу напарника, что никаких странностей он не ощущал.

      Лиссандра, взбаламутив опавшую листву, уже побежала к холму.

      – Ты идешь или как?!

      Кицунэ, немного запыхавшись, обратила внимание на пару человек у дальних домов, которые преследовали ее взглядом.

      – Иду. – ответил Авитус.

      Они преодолели каменистый подъем и приблизились к хижине. Авитус подошел к двери, предварительно постучав в нее, а Лиссандра прилипла лицом на стекло, стараясь разглядеть пространство за шторами. Авитус так и не получил ответа, даже побарабанив в дверь второй раз.

      – Кажется, там никого нет, я не слышу ни звука. Конечно, я могла бы больше, если бы ты не долбил в дверь! – пробормотала Лиссандра, продолжая тереться по холодному стеклу.

      – Тогда займись всем сама. – возмутился Авитус.

      Почему она вообще помыкает тобой?

      – Ворчун. – Лиссандра выпрямилась, поправив прическу.

      Авитус постарался приоткрыть дверь, надавив на нее.

      – Не поддается. – доложил он.

      Лиссандра отбежала и подхватила с земли первый попавшийся камень. Она замахнулась и метнула его прямо в окно. Осколки разлетелись, посыпались в помещение дома.

      – Неужели ты ни на секунду не задумалась о том, насколько это плохая идея? – рявкнул Авитус.

      – Зато теперь мы можем