Энид Блайтон

Тайна исчезнувшего принца


Скачать книгу

но и для тех случаев, когда перевоплощаешься в жителя далёкой экзотической страны.

      – Ух, какая красотища! – Дейзи выудила из чемодана роскошную ярко-красную юбку из чистейшего шёлка в замысловатых белых полосках. – Можно я померяю?

      – Конечно. Возьми к ней белую блузку, расшитую розочками. Ты в ней будешь неотразима.

      – А что ты мне привёз? – Бетси с любопытством заглядывала в чемодан. – Фатти, ты не такой, как все. Пипу бы и в голову не пришло привезти мне подарок.

      – Естественно, я же не миллионер, как Фатти! – язвительно заметил Пип.

      Тут Пип попал в точку. Фатти был всегда при деньгах, прямо как взрослый. Всё благодаря многочисленной богатой родне, которая щедро осыпала его подарками. Впрочем, Фатти не жадничал и делился с друзьями.

      Бетси выбрала для себя платье-халат, которое подпоясывалось красивой лентой. Когда она наконец облачилась в сказочный наряд, ребята рты пораскрывали.

      – Вылитая заморская принцесса! – ахнул Ларри. – Да, маскировка что надо!

      Бетси гордо продефилировала по комнате, любуясь собой в большое настенное зеркало. Потом она накинула капюшон и кокетливо опустила глаза. Фатти зааплодировал:

      – Браво! Ты наша принцесса. Ларри, Пип, примерьте вот это.

      Мальчики надели узорчатые накидки с шароварами. Четверо юных сыщиков теперь напоминали заморских гостей, и уж никак не англичан.

      У Фатти сразу включилось воображение. Как бы использовать этот маскарад? Может, навестить мистера Гуна?

      – Мы вполне сойдём за родственников принца Майкла из королевства Тетаруа, – вдруг сказала Бетси.

      – А это ещё кто такой? – спросил Ларри.

      – Это настоящий заморский принц. Он гостит в школьном лагере, что между Петерсвудом и Марлоу, – объяснила Бетси. – Мы с Пипом узнали об этом из газет. Говорят, у принца есть огромный королевский зонт. Вот бы мне такой!

      – Фатти, у тебя нигде не завалялся королевский зонт для нашей Бетси? – в полушутку спросил Ларри.

      – Увы, – покачал головой Фатти. – Но вообще это прекрасная идея. Вот бы устроить пышное шествие по городу в таком виде!

      – А давайте! – Бетси радостно захлопала в ладоши. – Фатти, ты тоже подбери для себя наряд.

      Фатти не успел переодеться, потому что Бастер вдруг разразился лаем и пулей побежал на улицу.

      – Что это с ним? – удивился Фатти. – Уж не мистер ли Гун к нам пожаловал?

      Бетси выглянула в окно.

      – Там трое мальчишек, – сказала она. – Батюшки мои, одного я знаю. Это же Эрн!

      – Эрн?! – хором воскликнули сыщики и ринулись к дверям.

      И действительно, по тропинке к флигелю шли три мальчика, а Бастер кружил у них под ногами, норовя цапнуть кого-нибудь за щиколотку.

      Фатти захлопнул дверь, повернулся к сыщикам и с жаром произнёс:

      – Давайте разыграем сценку, будто меня навестила королевская особа!

      Ребята познакомились с Эрном Гуном, когда он гостил у дядюшки и попал в лапы к бандитам.