Тамара Ла

Пятнадцатое воплощение. Исторический роман


Скачать книгу

черные волосы переплетены в сложную прическу с множеством украшений, шпилек, подвесок и увенчаны подобием короны, сплетенной из золотых нитей. Она первой переступила порог коридора и вступила в квадратный зал-дворик.

      Здесь главную жрицу Нингал и двух ее вавилонских спутниц встретили четыре жрицы высокого сана. Все они обменялись торжественными словами-знаками людей, приближенных к Богине. Затем все вошли в узкую длинную часовню и перед статуей Богини зажгли дорогие ароматы – голубой густой дым заполнил зал.

      Пестрая шеренга жриц покинула часовню и направилась дальше. Они миновали маленький дворик, над которым медным котлом нависло красноватое, точно медь, вечернее небо, вошли в следующее за ним помещение и продолжили свой путь в тайное святилище Богини, углубляясь в сложный лабиринт залов, часовен и комнат древнего храма Нингал…

      Индия. 336—335 годы до н.э.

      Полгода назад вернувшиеся из Персидского царства, Рамалли, Шарад и Марури втроем перешли на службу к радже Дакшипатхе, набравшему в свое войско много доблестных воинов.

      В конце лета Дакшипатха отправился помочь соседнему правителю, борющемуся против южного царя.

      После месяца стычек, отступлений и наступлений небольшое войско Дакшипатхи возвращалось домой в разгар осенней жары. Ведущая домой дорога вынырнула из приречных зарослей и пошла петлять между редких рощиц и отдельных приземистых деревьев, окутанных светло-зеленой листвой, росших на равнине, протянувшейся от реки Чамбал до светло-голубых, южных гор Виндхья

      На третий день пути впереди показался городок, расположенный возле речки – в месте ее слияния с рекой Бетв. Этот городок – центр владений раджи Дакшипатхи.

      Бетв – один из многочисленных притоков священной Джамны (Ямуны), в свою очередь на севере сливающейся с Великой Гангой, Матерью Рек.

      В полдень следующего дня войско прибыло в столицу, и царь распустил воинов по домам. Рамалли сразу поспешил в расположенное неподалеку село и вскоре, спрыгнув с коня, ввел его во двор родного дома, радостно улыбаясь навстречу своим родственникам, жене и детям, выбежавшим его встречать.

      Замечательно тенистые тиковые деревья в легком ветерке колыхали свою листву над домом и двором, обнесенным высокой каменной стеной. За северной оградой по камешкам оврага журчит ручей, а за южной стеной и равниной видны горы – удивительно ровной голубой полосой тянется горный массив Виндхья – обиталище великой богини Парвати.

      В полдень жарко даже в тени травяного навеса в боковом дворике, где лежал на циновке Рамалли. Лежа на боку, подперев голову рукой, он смотрел, как его жена Нандана в ярко-розовом одеянии готовит на очаге обед и одновременно присматривает за играющими рядом с ней детьми – своими и племянниками.

      Рамалли женился пять лет назад, охотно доверясь решению родни и своей матери Мадумати. Ему было тогда 17 лет, а Нандане – 15. Родня выбрала