устриц из раковин маленьким ножом, распущенные рыжие волосы струились по её плечам и спине. Когда он вошёл, мама подняла голову. Рори бросил мешочек, который упал на стол со звоном, который ни с чем нельзя было спутать. Хильда Соренсон настороженно посмотрела на мешочек.
– Ну, давай же, – подначил её Рори. – Открой его.
Хильда не сводила с мешочка глаз. Наконец, она взяла его в руку и потрясла. Монеты зазвенели.
– Это то, что я думаю? – удивлённо спросила она.
– Открой его, – повторил Рори.
Хильда медленно развязала тесёмку и заглянула внутрь, а потом широко распахнула глаза.
– Это же… – пробормотала она. – Это тебе дали на работе? Почему? Ты же даже к обязанностям не приступил.
Рори улыбнулся.
– Знаю, – кивнул он. – Я начну только завтра. Сначала мне надо было познакомиться с лордом Фоксгловом. Чтобы всё было официально.
Хильда перевернула мешочек, из которого посыпались монеты. Вскоре на столе образовалась маленькая горка из золота, серебра и меди. Рори заметил пару дублонов, монет с другого конца света.
Мама не могла отвести взгляда от денег.
– Морские боги, – наконец прошептала она, запустив руки в монеты. – Рыбьи слёзы.
Рагу из креветок было очень вкусным. Рори жадно набросился на него.
– Мне придётся там жить, – сказал он, доедая последнюю ложку. – Ну, ты понимаешь, я должен прислуживать ему. Выполнять разные поручения.
Хильда замерла с ложкой у рта.
– Мам?
Хильда опустила ложку в миску.
– Жить там? Вдали от дома? Но, наверное, время от времени у тебя будут выходные, ведь так?
Рори этого не знал. Ни лорд Фоксглов, ни Мальвоний не говорили об этом.
– Наверное, – ответил он. – Узнаю подробности, как только начну.
Хильда откинулась на спинку стула и вздохнула.
– Твой папа гордился бы тобой, – сказала она. Её глаза заблестели, а затем она всхлипнула. У Рори тоже навернулись слёзы на глаза.
Отца он не знал, а мама лишь изредка упоминала о нём. Он умер ещё до рождения Рори. Папа был моряком и утонул в море – так говорила мама. С папой Рори связывал только камень, который он носил на шее – бесформенный кусочек чёрного оникса на серебряной цепочке. Мама рассказывала, этот камень папа подарил ей перед тем, как отправиться в то роковое путешествие.
Вспомнив про отца, которого он никогда не знал, Рори коснулся цепочки.
А после обеда отправился в «Чёрную Мэдди». Он должен был рассказать Иззи про новую работу и попрощаться с ней. Они не смогут видеться, пока Рори будет жить в особняке.
Жить в особняке Фоксгловов.
Эта мысль поразила его, как молния. Он оставит свой дом. Но мама будет рядом, успокаивал он себя. Он же не уедет на другой конец света, как это сделал Золотарник.
Гудящие газовые фонари бросали тусклые отблески на брусчатые улочки. Рори шагал бодро, держа ухо востро. В городе было много банд, одна из них