Дмитрий Баскаков

Маг и нимфа, или Неправильное фэнтези


Скачать книгу

стоял вон там и видел не больше вашего, – огрызнулся я. – Димеона могла бы рассказать больше, но сейчас, – я выразительно кивнул на пятно тёмной крови, растекавшейся по зелёному платью, – сейчас ей нужен врач, причём самый лучший, или я за себя не ручаюсь.

      Командор смерил меня оценивающим взглядом.

      – Но-но, полегче, – сказал он. – Итак…

      – Это она! – раздался очередной обвиняющий возглас, и мне даже не пришлось поворачивать голову, чтобы узнать давешнего святошу. – Это она вела еретические грешные разговоры, пугала народ, возводила хулу на богов, а ещё…

      Вокруг собралась уже настоящая толпа, и стражники беспокойно оглядывались по сторонам. Командир Зувр нетерпеливо кивнул, приглашая меня идти за ним, и первым двинулся в сторону боковой улицы. Я пристроился следом, так что храмовнику, оказавшемуся вдруг в хвосте процессии, ничего не осталось, кроме как припустить следом, продолжая вещать на ходу:

      – Ещё она взяла посох святого Ярмилы и, применив свою нечестивую, чёрную, языческую магию…

      – Вон, – сказал я.

      Жрец осёкся и, сбитый с толку, озадаченно посмотрел на меня.

      – Вон, вон! – уже заметнее кивнул я.

      Проследив за моим взглядом, старец просветлел лицом и бросился в сторону. Подняв с земли вожделенный магический артефакт, он принялся придирчиво его осматривать, недовольно бормоча себе под нос. Зувр шёл впереди, заставляя людей расступаться, и, казалось, о чём-то думал.

      – Так что с доктором? – спросил я.

      – Храм не потерпит еретички в своих стенах! – старуха, орудуя клюкой с завидным проворством, проталкивалась следом за нами. – Храм вам ещё покажет!..

      – Вы отвергаете милосердие? – спросил я.

      – К ней – да!

      – О, нет, отчего же, – вернув себе посох, старик явно повеселел и теперь даже думал, похоже, вернуть себе утраченное достоинство. – Конечно, её преступления ужасны, однако, приняв во внимание одержимость и губительное влияние языческих ритуалов, в которые она была втянута в таком юном возрасте, Совет, возможно…

      Я мельком глянул на Димеону – веки её были, как и прежде, опущены, а струйка крови наконец начинала слабеть – и поспешил отказаться:

      – Благодарю, но я не уверен, что мы можем вам доверять.

      Лицо проповедника вытянулось. Секунду он думал, как бы получше ответить на выпад, а потом сделал постную физиономию, повернулся к Зувру и вновь принялся бормотать бесцветным тоном:

      – Так вот, я говорю: подрыв традиций и устоев, принятых в городе, а также авторитета Храма, покушение на порчу реликвий святого Ярмилы…

      – Нам нужна лечебница из трущоб, – глядя в высокую спину офицера, заявил я. – Есть тут такая?

      Капитан остановился так резко, что я вместе с трепещущей нимфой на руках чуть не впечатался в его блестящий доспех, и повернулся ко мне.

      – Господин…

      – Даффи, – напомнил я.

      – Господин, называющий себя Даффи, вы арестованы