Walter Scott

Das Gefängnis von Edinburgh


Скачать книгу

Schlag nicht verkraften. Die Justizbeamten nutzten den Moment der Bewusstlosigkeit, um ihr Opfer zu ergreifen und in eine mitgebrachte Kutsche zu verfrachten, vielleicht um ihm eine herzzerreißende Szene zu ersparen. Die Hilfe, die Jeanie ihrem Vater angedeihen ließ, hatte ihn noch nicht wieder zum Leben erweckt, als das Geräusch der Räder sie darauf aufmerksam machte, dass ihre unglückliche Schwester abgeholt wurde. Mit einem lauten Schrei stürzte sie zur Tür, wurde aber von einigen Nachbarn aufgehalten, die durch die Ankunft der Kutsche angelockt worden waren, ein Anblick, der in Saint-Léonard nicht üblich war. Der Kummer dieser guten Frauen, die dieser unglücklichen Familie aufrichtig zugetan waren, war fast so groß wie der des Vaters und der Schwester; der Gutsherr selbst war in einem kaum zu glaubenden Maße bewegt. "Jeanie", rief er und klingelte mit einer gut gefüllten Geldbörse, "sei nicht betrübt, Jeanie, Geld macht alles besser".

      Der alte Mann war soeben wieder zu sich gekommen; er saß in einem Lehnstuhl und warf irrende Blicke um sich, als suchte er etwas, das ihm fehlte, und fand die Erinnerung an sein Unglück: "Wo ist sie", rief er mit einer Stimme, die das Zimmer widerhallen ließ, "wo ist die Unglückliche, die mein weißes Haar entehrt hat? Wo ist sie, die keinen Platz mehr unter den Auserwählten hat, sondern die mit ihren Verbrechen beschmutzt hierhergekommen ist, wie der böse Geist inmitten der Kinder Gottes? Bring sie zu mir, Jeanie, damit ich sie mit einem Wort und einem Blick vernichten kann!"

      Der Gutsherr läutete seinen Geldbeutel, Jeanie verbrannte Federn vor ihm oder ließ ihn Essig einatmen, und die Nachbarn sagten zu ihm: "Komm, Nachbar Deans, komm, das ist zweifellos eine grausame Prüfung; aber denk an den Fels der Zeitalter, denk an die Verheißungen der Heiligen Schrift".

      "Ich denke auch daran, Nachbarn, und ich danke Gott, dass ich inmitten des Ruins und der Zerstörung all dessen, was mir lieb und teuer war, daran denken kann; aber der Vater eines ausschweifenden, blutrünstigen Zipporach zu sein... Oh, was für ein Triumph für die Episkopalen und alle Ketzer, mein Blut so unrein zusehen wie das ihre! Ja, Nachbarn, ich bin traurig, traurig in meiner Seele wegen des Verbrechens meines Kindes im Alter; aber ich bin noch trauriger wegen des Skandals, der sich für alle Gläubigen ergeben wird".

      "David", sagte der Gutsherr und zeigte ihm sein grünes Portemonnaie, "kann man mit Geld nicht alles machen?"

      "Dumbiedikes", antwortete der alte Mann, "ich hätte alles gegeben, was ich auf der Welt habe, um sie davor zu bewahren, in die Falle zu tappen, die ihr der Feind des Heils gestellt hat; ich hätte eingewilligt, mit einem Stock in der Hand aus meinem Haus zu gehen und um Gottes willen mein Brot zu erbetteln; ich hätte mein Leben gegeben, um ihre Seele zu retten. Aber wenn es nur einen Dollar, einen zwanzigsten Teil eines Dollars bräuchte, um sie vor dem schändlichen Schicksal, der öffentlichen Bestrafung, die sie verdient, zu bewahren, würde ich ihn nicht opfern. Nein! Auge um Auge, Zahn um Zahn, Leben um Leben, Blut um Blut, das ist das Gesetz der Menschen, und das ist das Gesetz Gottes. Aber lasst mich allein, lasst mich allein; in der Einsamkeit, auf den Knien, muss ich den Himmel um die Kraft bitten, diese Prüfung zu bestehen".

      Jeanie, die wieder einigermaßen bei Verstand war, betete dasselbe Gebet wie ihr Vater, und der Gutsherr zog sich zurück, ebenso wie die Nachbarn. Am nächsten Tag befanden sich Deans und seine Tochter in der gleichen Notlage; aber der alte Mann, beseelt vom Stolz seiner Frömmigkeit, trug die Last des Unglücks mit strengem Mut, und Jeanie zwang sich, ihren Kummer zu verschweigen, um den ihres Vaters nicht zu wecken.

      In dieser Situation befand sich diese unglückliche Familie am Morgen nach Porteous' Tod, dem Zeitpunkt, zu dem wir nun gekommen sind.

      "Wo sind diese charmanten Momente?

      Wenn du unser Vergnügen und unsere Tränen verwirrst,

      Unsere Herzen wollten mit der eifersüchtigen Zeit streiten

      Was zwei Schwestern trennte, deren Zärtlichkeit

      War dann der süßeste Schatz!

      Hast du, Schwester, dein Versprechen vergessen?"

      SHAKSPEARE. Ein Mittsommernachtstraum.

      Es hat lange gedauert, bis wir Butler vor die Tür von St. Leonard's Farm gebracht haben, wo unsere Leser nun vermuten, dass er sich auf dem Weg dorthin befand, als wir ihn verließen, um die vorstehende Geschichte zu erzählen. Sie haben es jedoch in weniger Zeit gelesen, als er am Morgen nach dem Aufstand, der mit dem Tod von Porteous endete, auf den Felsen von Salisbury verbrachte. Er hatte seine Gründe für diese Verspätung: erstens die Notwendigkeit, die Aufregung zu beruhigen, in die er durch die Ereignisse, die er gerade miterlebt hatte, und durch die Nachrichten, die er über die Situation, in der sich Jeanies Schwester befand, erfahren hatte, versetzt worden war; zweitens wollte er wegen seiner Beziehungen zur Familie den Zeitpunkt seiner Ankunft bei Deans' wählen und hatte sich vorgenommen, erst gegen acht Uhr zu erscheinen, also zu dem Zeitpunkt, an dem er gewöhnlich frühstückte.

      Noch nie schien die Zeit so langsam zu vergehen: Er hörte, wie die große Glocke von St. Giles jede Stunde schlug, was dann von allen anderen Uhren der Stadt wiederholt wurde. Endlich zählte er sieben Uhr, und dann glaubte er, sich dem Haus von David Deans nähern zu können, das nur noch eine knappe Meile von ihm entfernt war. So stieg er von der Spitze der zerklüfteten Salisbury-Felsen hinab in das enge Tal, das sie von den kleinen Bergen trennt, die den Namen St. Leonard's tragen. Es ist, wie einige meiner Leser vielleicht wissen, ein wildes, verlassenes Tal, das mit riesigen Steinbrocken bedeckt ist, die sich im Laufe der Zeit von den Spitzen der Felsen gelöst haben, die es auf der Ostseite begrenzen.

      Dieser abgelegene Ort, wie auch einige andere im königlichen Park, wurde oft von den damaligen Kriegern als Treffpunkt genutzt, wenn es um Ehrenangelegenheiten ging, die sie nur mit dem Schwert in der Hand regeln konnten. Duelle waren damals in Schottland sehr häufig; denn der Adel war müßig, stolz, rachsüchtig und trunksüchtig, und es fehlte ihm nie an Anlässen für Streitigkeiten oder an dem Wunsch, diese im Einzelkampf zu schlichten. Der Degen, der immer zur Kleidung eines Gentleman gehörte, war damals die einzige Waffe, die in solchen Fällen verwendet wurde. Als Butler daher einen jungen Mann sah, der sich zwischen den verstreuten Felsen im Tal zu verstecken schien, als fürchte er, gesehen zu werden, dachte er natürlich, dass er zu einer solchen Verabredung an diesen einsamen Ort gekommen war, und dieser Gedanke nahm so sehr Besitz von seinem Geist, dass er fürchtete, er würde seine Pflicht als Mitglied der Kirche von Schottland verletzen, wenn er an ihm vorbeiginge, ohne mit ihm zu sprechen.

      Es gibt Zeiten, so dachte er, in denen das geringste Eingreifen ausreicht, um ein Unglück abzuwenden; in denen ein einziges Wort, das im richtigen Moment gesprochen wird, mehr Kraft hat, ein Unglück zu verhindern, als alle Beredsamkeit Ciceros, um es zu beheben. Und was meine eigenen Sorgen angeht, so werden sie leichter zu ertragen sein, wenn sie mich nicht von der Erfüllung meiner Pflichten ablenken.

      Mit dieser Überlegung verließ er den Weg, den er eingeschlagen hatte, und ging ins Ungewisse. Dieser schlug den Bergpfad ein, als wolle er Butler ausweichen; als er aber sah, dass dieser ihm folgte, drehte er sich abrupt um und ging auf ihn zu, als wolle er seinem prüfenden Blick standhalten.

      Da sie sich in einiger Entfernung befanden, hatte Butler Zeit, seine Gesichtszüge zu betrachten: Er schien etwa fünfundzwanzig zu sein. Es wäre schwierig gewesen, seine Stellung in der Welt anhand seiner Kleidung zu beurteilen; wohlhabende junge Männer trugen oft ähnliche Kleider auf ihren morgendlichen Besorgungen; aber da das Material nicht sehr teuer war, hatten viele Angestellte und Beamte die gleiche Kleidung angenommen. Der Fremde war jedoch nicht so gekleidet, wie es seinem Stande entsprach; man hätte eher meinen können, dass seine Kleidung diesem Stande nicht entsprach; denn er hatte eine stolze und hochmütige Haltung, einen selbstsicheren Blick, einen kühnen Gang und Manieren, die zu sagen schienen, dass er eine Überlegenheit über andere beanspruchen konnte. Er war überdurchschnittlich groß, alle seine Glieder waren wohlproportioniert, und sein Gesicht war sehr angenehm; sein ganzes Äußeres hätte zu seinen Gunsten gewirkt und gewarnt, wäre da nicht dieser undefinierbare Ausdruck gewesen, den die Gewohnheit der Ausschweifung der Physiognomie verleiht, und hätte er nicht in seinem Auftreten und in seinen Gesten jene Kühnheit gehabt, die oft nur eine Maske ist, die von der Angst aufgesetzt wird.