Ренат Тажеев

Вытащи меня из ямы


Скачать книгу

вот и отлично.

      – И что ты будешь делать с ним, когда вы с Тесс… Ну, ты понял.

      – Я об этому ещё не думал.

      – А ты вообще воспитывал когда-нибудь детей?

      – Да у меня их как бы нет. Но думаю, я бы справился.

      – Откуда вдруг такая уверенность, если ты никогда…

      Разговор глухого со слепым. Я перебиваю его:

      – Не хочу тебя огорчать, мужик, но не дави с этим. Серьёзно.

      Уголки его губ опускаются вниз. Затем он как-то оценивающе оглядывает меня с головы до ног, а мне резко перестаёт всё это нравится.

      – И как серьёзно у вас это?

      – С Тесс?

      – Угу, – мычит он, не сводя с меня глаз.

      – Достаточно серьёзно, я думаю. У нас всё хорошо.

      – И, я так понимаю, ты ещё ни разу не видел нашего с ней сына?

      Я киваю головой.

      – Не видел, – говорю. – Но я уверен, что Роберт, отличный мальчик.

      – Робин! – вдруг вскрикивает он. – Моего сына зовут Робин. Робин Рикли.

      Меня спасает появившаяся за его спиной Тесс. Волосы у неё снова уложены в пучок, очки она сняла. И ещё успела переодеться в более уютный, судя по всему, домашний наряд. На ней теперь тёмные короткие спортивные шорты с белыми лампасами. Чёрно-жёлтая майка с надписью: «Мичиган Вулверинс» и цифрой «четыре». Невольно вспоминаю Дариуса Морриса, когда-то игравшего под этим номером.

      – Майкл, твою мать! – шипит она, – какого хера ты тут разорался под дверью Робби? Он, между прочим, спит.

      Майкл разворачивает на одной ноге, как заправский солдат и двигается в сторону Тесс.

      – Тесс, детка, – мило проговаривает он и пытается рукой коснуться её щеки. Та уклоняется с выражением полного отвращения на лице и встаёт рядом со мной.

      – У вас тут всё в порядке, дорогой? – спрашивает она полушёпотом и берёт меня за руку.

      – Да, вполне, – киваю я. – Мы, как видишь, уже познакомились.

      – Теперь ты меня понимаешь, – говорит она.

      – Тесс, – встревает Майкл, – этот упырь даже не знает, как зовут нашего сына.

      – Это не повод так орать.

      В его голосе столько жалости, что мне внезапно становится стыдно изображать любовника матери его ребёнка. Вслух я ничего не говорю.

      – Какая тебе разница? – рычит Тесс. – Тебя-то тут точно не должно быть.

      – Как какая разница? Это мой сын!

      Мне становится немного обидно за него. Всё же мужскую солидарность никуда не денешь.

      – Хорош орать!

      – Он у себя в комнате? Спит? – быстро оживляется Майкл и срывается с места в сторону комнаты Робина. – Давай его разбудим прямо сейчас, я дико соскучился.

      Тесс кидается к нему и останавливает на полпути неслабым шлепком по затылку. Он тихо вскрикивает и его длинные светлые волосы несильно лохматятся. Лицо принимает выражение преступника, пойманного с поличным.

      – Куда ты, чёрт дери тебя в задницу, собрался? – всё тем же полушёпотом кричит Тесс. – Он сам уже скоро проснётся, потерпи.

      Она