Джон Гришэм

Ветра Камино


Скачать книгу

Сержант посмотрел на Брюса так, будто надеялся, что ему помогут.

      Брюс не хотел участвовать в этом разговоре.

      – Это ваша работа. Но ведь связи нет?

      – У нас на базе на Главном пляже есть спутниковый телефон. Что ж, вернусь туда и позвоню. Полагаю, вы не согласитесь этим заняться?

      – Нет, сэр. Я не знаю этих людей, и это не моя работа.

      – Ладно. Тогда просто оставайтесь тут с телом.

      – Хорошо.

      – Можно нам осмотреть дом? – спросил Боб.

      – Пожалуй. Мы вернемся, как только сумеем.

      Оба полицейских сели в «гатор» и уехали.

      – Здешним жителям повезло чуть больше, – заметил Боб. – Вода остановилась вот тут, около ступеней крыльца. Мой дом за две улицы отсюда, и там первый этаж затопило на пять футов. Я сидел на лестнице и смотрел, как вода поднимается. Не самое приятное ощущение.

      – Сочувствую, Боб, – кивнул Брюс.

      – Я бы не сказал, что Нельсону повезло, – вздохнул Ник.

      – Верно.

      Они вернулись на задний дворик и уставились на тело.

      – Не представляю, что он делал на улице в разгар шторма, – произнес Боб. – Очень глупо с его стороны.

      – У него вроде была собака? – спросил Брюс. – Может, она из дома убежала.

      – Пес у него действительно был, – припомнил Боб. – Маленькая черная дворняжка, ростом мне по колено, звали Бумером. Давайте его найдем, – предложил он, открывая заднюю дверь. – Думаю, разумно будет ни к чему не прикасаться.

      Ступив на мокрый пол неосвещенной кухни, они принялись искать какие-нибудь следы присутствия собаки.

      – Будь пес тут, мы бы уже об этом знали, – заметил Ник.

      – Скорее всего, – сказал Брюс. – Я проверю наверху. Вы тут внизу поищите.

      Через пять минут все комнаты были проверены, и собаки в них не оказалось. Они собрались в кухне, где с каждой минутой усиливались жара и влажность. Потом вышли обратно в патио и посмотрели на мертвого Нельсона.

      – Надо хотя бы чем-нибудь прикрыть тело, – произнес Брюс.

      – Правильно, – кивнул Боб, словно в оцепенении.

      Ник нашел в ванной два больших полотенца и бережно накрыл ими тело. На Брюса вдруг накатила тошнота, и он сказал:

      – Мне нужно присесть, ребята.

      Перед ураганом Нельсон засунул четыре металлических садовых кресла под стол в углу двора, и их не раскидало ветром. Они вытащили их, стряхнули мусор и сели в тени на расстоянии двадцати футов от тела. Ник нашел в холодильнике три бутылки теплого пива, и они выпили за своего погибшего товарища.

      – Вы ведь с ним довольно хорошо друг друга знали, верно? – спросил Брюс.

      – Пожалуй, что так, – ответил Боб. – Он переехал сюда года два назад?

      – Примерно. Его третий роман только вышел и хорошо продавался. Нельсон развелся за несколько лет до того, детей не имел и хотел уехать из Калифорнии.

      Они глотнули пива, молча глядя на белые полотенца.

      – Ну ведь правда, чепуха какая-то, – произнес Ник. – Как могла собака сбежать из дома посреди жуткого урагана?

      – Наверное,