его прошлом ведь были мутные персонажи, верно? – спросил Боб. – В смысле, он же часто писал о подонках.
– Ты читал его книги?
– Бо`льшую часть. Мне нравилось. Нельсона вытурили из юридической фирмы, так?
– Это его версия. Он был партнером в крупной компании в Сан-Франциско, дела шли отлично, но ему хотелось уйти, по крайней мере, так он утверждает. Утверждал. Нельсон узнал, что один из его клиентов продает военный софт Ирану и Северной Корее, и сообщил куда следует. Федералы хорошо ему заплатили, но адвокатской карьере пришел конец. Нельсон взял деньги, потерял немалую часть при разводе и приехал сюда, чтобы начать все сначала. Очевидно, кто-то его выследил.
– Значит, ты все еще веришь в историю с убийством?
– Похоже, да. Дело весьма подозрительное. – Брюс глотнул пива. – Знаешь, Боб, мне не по себе. Нельсон лежит тут, запекается, а его семья даже не в курсе. Ты же понимаешь, что они с ума сходят от тревоги.
– Уверен, полиция их известит. Раз уж вы опознали тело.
– Хотелось бы надеяться, но у местных сотрудников дел сейчас выше крыши. Представь, если бы тут лежал твой брат. Разве тебе не хотелось бы знать?
– Ты знаком с моим братом?
– Да ладно, Боб.
Они сделали по глотку, посмотрели на тело Нельсона, послушали гул еще одного пролетевшего мимо вертолета.
– Интересно, что там делает Шерлок Холмс, – произнес Боб.
Ник в свете фонаря изучал айрон номер семь. Клюшки были высококлассные, фирмы «Пинг» – Ник, заядлый любитель гольфа, знал этот набор, – и стояли в сумке точно по порядку. Веджи в нижнем ряду. Айроны, с четверки и до девятки, посередине. Следом вуды и драйвер – все головки в одинаковых «пинговских» чехлах. Ник вспомнил роман Скотта Туроу «Личный ущерб», в котором головку двойки спилили так, что получилось нечто вроде лезвия. Идеально точный удар по основанию черепа убил одного из персонажей мгновенно.
Семерку не подпиливали и никак не модифицировали, но на ней что-то было. Высохшая жидкость и, кажется, несколько травинок. Держа в одной руке фонарик, Ник крупным планом сфотографировал клюшки. Он почувствовал, что весь мокрый от пота и тяжело дышит. Ник вышел из гаража и вернулся на террасу, где Брюс с Бобом все так же сидели, глядя на тело Нельсона.
Ник снял оба полотенца и произнес:
– Я все тут фотографирую.
– Зачем? – удивился Боб.
– Просто чтобы было. На всякий случай.
В полдень, почти через два с половиной часа после отъезда полицейских, с улицы донеслись какие-то звуки. Оказалось, прибыла скорая помощь, и теперь двое санитаров вынимали из нее каталку. На подъездной дорожке их встретил патрульный из Центрального района, хороший знакомый Брюса.
– Здравствуйте, Нат, – с улыбкой сказал Брюс и пожал ему руку, обрадовавшись дружелюбному лицу и человеку в форме.
– Привет, Брюс. Какого черта вы здесь делаете?
– Тело стерегу. Его звали Нельсон Керр, он мой приятель. Я был записан у него в контактах.
– Я