Яирам Васс

Таинственная история. Часть 1: Призрачная опасность


Скачать книгу

несколько минут машина остановилась на парковке недалеко от служебного входа театра. Торопливо сунув водителю в руку несколько купюр, Мэри распахнула дверь и вышла из такси.

      – Мисс! – водитель высунул голову в окно и непонимающе уставился на девушку. – Мисс, постойте, а как же…

      – Всего хорошего, – с усмешкой ответила Мэри и, прежде чем он успел опомниться, захлопнула за собой дверь.

      ***

      На ходу снимая пальто и расправляя слегка растрёпанные от ветра волосы, Мэри стремительно взбежала по ступенькам служебного входа в театр. Остановившись в пустом фойе, она осторожно приоткрыла дверь в зрительный зал и бесшумно вошла внутрь.

      Скользнув внимательным взглядом по залу, Мэри заметила Лэйна, стоявшего возле сцены. К счастью, он был занят разговором с режиссёром и не увидел её. Незаметно прошмыгнув сквозь толпу актёров, стоявших у самого входа, Мэри нашла глазами Кейт и подошла к ней.

      – Мэри! – воскликнула девушка, заметив её, и тут же нахмурилась. – Где ты была? Ты вообще смотрела на часы?

      Та только отмахнулась.

      – Брось. Десять минут – не опоздание.

      – Попробуй объяснить это мистеру Лэйну, – со скептицизмом отозвалась Кейт.

      – Не волнуйся, он меня не видел, – произнесла Мэри. – Кстати, что они там обсуждают?

      Кейт не успела ответить – в этот момент дверь в зал распахнулась, и на пороге появилась высокая фигура молодой девушки в бордовом жакете с воротником из искусственного меха. Длинные вьющиеся чёрные волосы, ниспадающие на её плечи, обрамляли красивое смуглое лицо, на котором застыл тяжёлый хищный взгляд тёмно-карих, почти что чёрных глаз.

      Некоторые люди предполагают, что первое впечатление зачастую бывает обманчивым, и человек, который поначалу может показаться нам неприятным, на самом деле оказывается не таким уж и плохим. Разумеется, Мэри в это никогда не верила и придерживалась совершенно противоположного мнения. Именно первое впечатление является решающим, и от него зависит наше дальнейшее отношение к человеку.

      – Кристи! – воскликнул режиссёр, вскочив со своего места. – Боже, ну наконец-то! Почему так долго?

      – Какая-то нахалка прямо перед носом увела у меня такси, – ответила девушка, со злостью сжав кулаки. – Из-за этой мелкой наглой дряни мне пришлось добираться на метро.

      Режиссёр кинул на мистера Лэйна недоумённый взгляд, но тот ответил ему самым безразличным тоном, на какой только был способен:

      – Если мы всё выяснили, может, наконец, начнём?

      – Да-да, разумеется, – поспешно кивнул режиссёр.

      Острый хищный взгляд Кристи обвёл весь зал и внезапно остановился на Мэри. Тёмные холодные глаза намертво впились в её лицо. Чувствуя себя неуютно, Мэри поспешила отвернуться, однако, это не помогло. Кристи подошла к ней и окинула девушку недружелюбным взглядом с ног до головы.

      – Мы уже где-то встречались?

      – Что-то не припомню, – как можно равнодушнее ответила Мэри.

      Сощурив глаза, Кристи несколько секунд