Вера Валлейн

Захват прошлого. Темные ночи. Книга четвертая


Скачать книгу

лишь один плюс, я избежала худшего. Надо убедить его, что я не просто пленница, может Кардан не понимает, с кем связался.

      Кучер остановился, и я выглянула в окно. Дом был в черте города, небольшой и неуютный, окна потухшие и мертвые.

      – Выходите, – обратился ко мне кучер.

      Я осторожно спустилась, и он открыл калитку, проводив меня внутрь.

      – Мне приказано запереть дом, надеюсь, огонь вы сможете зажечь сами. Потом хозяин найдёт кого-нибудь вам в помощь.

      – Хозяин, хозяин… Кто он такой?

      – Сеньор Кардан тут проездом, он остановился погостить у родственников. Но уже через несколько дней вернётся в Барселону. Там его ждут дела и жена.

      Типичная картина.

      – И чем он занимается?

      – Кораблестроением и торговлей.

      Мне это сразу кое-что напомнило. Тот человек, которого видела на корабле… Он также занимался кораблестроением. Не мог ли он разболтать Кардану? Сам не пришёл, а этого направил… Неприятный холодок появился на душе.

      – Не знаете ли вы сеньора Гаэтано?

      Кучер почти ушел, но обернулся и посмотрел на меня с подозрением:

      – Это старший брат вашего хозяина.

      Ах, вот оно что, старший брат. Значит, точно узнал обо всём от него.

      Кучер убрался восвояси, я кое-как включила свет и опустилась на кушетку в этом холодном неприветливом доме. Сразу было видно, что он не его, а арендован на время. Неуютный, холодный, толстый слой пыли покрывал мебель в некоторых комнатах. При мысли, что он скоро сюда заявится и может потребовать от меня близости стало страшновато. Но нужно идти до конца. Как бы он не воспринял мою улыбку, я всё-таки понравилась. Значит, рано или поздно, Кардан меня выслушает. Он должен выслушать.

      Кораблестроение… Я очень мало про это знала и никогда не интересовалась такими вопросами. Просто помнила, что потом Испания будет одной из передовых стран в этом направлении.

      Сама не заметила, как задремала. Шестое чувство заставило меня резко вскочить. Ключ в замке поворачивался. Я метнула взгляд за окно. Совсем стемнело.

      Кардан был явно навеселе, уже успел где-то отпраздновать победу. Не сомневаюсь, что и добычей похвастался.

      – А, как тебя там зовут? Анна? Ортега мне не соврал?

      Я его внимательно рассматривала, если тот человек на корабле был его братом, то разница у них приличная. Лет десять точно. И он явно избалованный. Одежда сбилась, верхние пуговицы он расстегнул так, что можно было увидеть мускулистую грудь. А глаза, прежде показавшиеся мне большими и мягкими, сейчас блестели наглыми искорками.

      – Как меня зовут на самом деле, может узнать только тот, кому я доверяю. Сейчас я – Анна.

      Кардан застонал:

      – О, ради Бога, не говори ничего, не надо тайн. Я так от всего этого устал. Иди сюда.

      Он потянулся ко мне руками, расплывшись в улыбке. Наверное ждал, что я от радости так и кинусь в его объятия.

      – Нет, не сегодня. Вы даже не подозреваете, кто я. Ортега вас всех обманывает!

      Но сейчас достучаться до него было просто невозможно. На короткое время Кардан запнулся, недоуменно рассматривая меня. В своём