Станислав Потапов

Войны ночи. Книга 2: За гранью


Скачать книгу

на высоте, его арбалет ни разу не промахнулся. Затаившись возле вражеского отряда, парень стрелял почти в упор. Риск был большой, так как Ридэн и Грэйд находились далеко и прийти на помощь не успели бы. Но теперь наемники Рэиндока будут считать, что неведомые воины ночи способны прицельно стрелять из своих магических арбалетов на пятьсот-шестьсот шагов!

      На ночлег отряд остановился на небольшом уступе скалистой сопки. Это место было легко оборонять, и обзор получался отличный. Все очень устали. Как всегда в подобных случаях, караул остался нести Грэйд.

      Уже под утро всех разбудил спокойный голос барона:

      – У нас гости, и это не наемники.

      Уже начинался рассвет, и вся степь была серой. При таком свете трудно было что-либо рассмотреть, но барон увидел темный силуэт, медленно приближавшийся с южной стороны уступа, на котором отдыхали друзья.

      Вит хотел спросить у Эрки, что он слышит, но мальчишка не проснулся. Он так устал за такой долгий день и две бессонные ночи, что даже рев трубы его, наверное, не смог бы разбудить. Грига разбудил Арт, случайно в темноте наступив парню на руку. Всмотревшись в темноту, Григ показал два пальца. Два волколака подкрадывались к друзьям. Грэйд не мог понять логику этих волколаков. Если их уже заметили и приготовились к бою, зачем было продолжать нападение? Но враги действовали по какой-то своей, непонятной людям логике и продолжали медленно приближаться. Скрываясь за кустами и камнями, враги подобрались шагов на тридцать и с громкими криками бросились в бессмысленную атаку. Несмотря на вонзающиеся в их тела стрелы и арбалетные болты, волколаки продолжали бежать. Их остановили только сильные удары тяжелых рыцарских пик. Удары, нанесенные Ридэном и Грэйдом, были смертельными. Но отлетев и упав на спину, оба волколака поднялись, и что-то вполне членораздельно проговорив, упали рядом, вытянувшись поперек узкой площадки.

      – А ведь те, у крепости, тоже перед смертью поднимались и падали все головой в одну сторону, – Григ с опаской посмотрел на ужасные морды, пытаясь натянуть слишком для него тугой рычаг арбалета.

      – Из котла пришел, в котел возвращаюсь, – произнеся странную фразу, Арт помог Григу перезарядить арбалет. – Они говорят на морокаринском языке.

      – Ты точно смысл уловил? – Вит, выглядевший неимоверно уставшим и даже каким-то серым, оживился.

      – Да, они старались произнести эти последние слова четко и громко, – Арт, в отличие от командира, наоборот, впал в какую-то задумчивость.

      Осматривать эти тела Вит не стал. Не дожидаясь, пока они испустят ядовитый черный дым, убитых волколаков пиками столкнули вниз.

      Проводив долгое падение волколаков взглядом, Вит, повернувшись к друзьям, сказал:

      – Все, хватит, самое важное мы узнали. Утром возвращаемся в замок.

      Кроме Грига и Арта, никто больше уснуть не смог. Утром, с трудом разбудив друзей, отправились на тракт и дальше по тракту в замок