с огромными зрачками. Вероника зажмурилась, с ужасом ожидая действий Артура.
Однако хватка парня вдруг ослабла, а затем девушку и вовсе отпустили. Мисс Харисон открыла глаза и увидела перед собой вместо Артура Хлою с разделочной доской в руке. А сам виновник суматохи валялся на тротуаре без сознания. Сложив два и два, Вероника поняла, что подруга, защищая её, огрела наркомана доской по башке.
– Поубивала бы этих сволочей, – резко охрипшим голосом рявкнула подруга. И, уже обращаясь к Веронике:
– Ты в порядке? Мне показалось, этот идиот хотел тебя задушить. Нафига ты вообще к нему кинулась?
– Это мой знакомый, – тихо сказала Вероника.
– Обалдеть, ну у тебя и знакомые, Харисон. Ладно бы у меня такие завелись, – возмутилась художница.
– Нужно ему помочь, – прервала поток возмущений Вероника, – вызвать скорую, давай затащим его к тебе в квартиру.
– Ещё чего! – заорала Хлоя.
– Хочешь, чтобы кто-то вызвал полицию? У него родственники – высокопоставленные правительственные чиновники. И неизвестно, как преподнесёт полиция им эту информацию. Он здесь сейчас помрёт, а скажут, что мы его убили.
Слова про чиновников и полицию на Хлою подействовали. Она деловито взяла Артура за руки, а Вероника за ноги и потащили. Боже, каким же он оказался тяжёлым!
В квартирке Хлоя бросилась звонить в скорую помощь, а мисс Харисон пошарила по карманам парня в поисках телефона. Нужно ведь сообщить родным. Телефон обнаружился в кармане пиджака почти сразу, и заглянув в телефонную книгу, девушка быстро отыскала нужный контакт – Гарольд. Мисс Харисон выдохнула и нажала на вызов.
Ответили почти сразу, на том конце раздался голос, от звуков которого Вероника оцепенела:
– Ну и во что ты опять влип с утра пораньше, братец?
– Гарольд, это Вероника, Харисон, – на том конце провода повисло удивлённое молчание, а затем голос озадачено спросил:
– Вероника? Что случилось?
– Ваш… твоему брату стало плохо, кажется, он принял наркотики, мы вызвали скорую помощь, – ответила она.
На том конце раздалось тихое «Господи» и мистер Хейл сказал:
– Говори адрес, я сейчас приеду.
Он приехал очень быстро, вместе со скорой. Влетел в дом и сразу кинулся к брату, бесцеремонно отпихнув врача. В глазах молодого человека читалась сильная тревога. Но вопреки ожиданиям мисс Харисон, Гарольд не кинулся обнимать или трясти бессознательного брата, как обычно делают родные в подобных ситуациях. Гарольд стал быстро шарить у брата по карманам. После довольно продолжительных поисков он извлёк знакомый Веронике небольшой блокнотик и быстро начал листать. Поиски неизвестно чего заняли несколько секунд, а затем мистер Хейл резким движением неровно вырвал из блокнотика лист и сунул доктору:
– Это то, что он принял.
Врач кивнул и, заглянув в бумажку, принялся за свою работу.
– Он