Юлия Валерьевна Щербинина

Конрад. Племя хищника


Скачать книгу

нога разболелась до онемения, воздух кончился, лёгкие невыносимо жгло, темнело в глазах.

      Затем в них резко потеплело, вспыхнуло рыжим, и волак перестал чувствовать себя. Дух ягуара так яро заработал его телом, что они буквально вылетели на поверхность, бултыхнулись обратно, но остались на плаву и с горем пополам наконец-то смогли дышать. Покрутили головой, отыскали берег и поплыли к нему.

      Выбросившись на сушу, Ферзь вернул управление телом, и на волака обрушилась дичайшая, просто убийственная усталость. В глазах то плыло, то темнело. Опрокинувшись навзничь, Конрад никак не мог отдышаться, чуть не лишился сознания и на минуту ‒ или около того ‒ совершенно перестал соображать, где он, как и зачем. А когда наконец вспомнил, стиснул зубы и смачно выругался.

      ‒ Нейтан… Да чтоб тебя, тёмный гадёныш!..

      Тяжело дыша, провалялся на спине до тех пор, пока артефакт кобры наконец не избавил от приступа удушья. Только тогда, с трудом соображая, сел и стал оглядываться по сторонам.

      И куда, скажите на милость, его занесло? Перед ним простилалось русло реки, каменистый берег и… И больше он ничего не видел. Только густую пелену молочно-белого тумана да пасмурную серость. И ни единой живой души. Нейтан как сквозь землю провалился.

      ‒ Час от часу не легче, и что теперь?!

      Глава 8 «Мёртвая зона»

      Ни хрена не видно. Ну вот просто ни хрена! Сколько бы ни бродил по пустынному берегу реки, туман всё больше сгущался, и Конрад потерял всякие ориентиры. Ферзь шнырял где-то в толщах холодной мглы, но даже тениум не мог понять, куда они попали и как отсюда выбраться. Стало ясно только одно ‒ это место зачаровано магией.

      Замерев на месте, Конрад прислушался. Полная тишина. Не чирикнет птица, не зашелестит листва. Ничего. Опустился на одно колено, положил ладони на каменистый берег, закрыл глаза и весь обратился в чутьё. Да не бывает такого в дикой природе! Он как будто бы попал в мёртвое место, где нет ничего, и даже не ощущал колебаний земли от лап ягуара. Воздух кажется искусственно увлажнённым и совсем не уличным. Ощущение замкнутого пространства, но ведь это опутанный туманом берег реки ‒ должны ведь быть запахи зелени и земли.

      Наконец-то в нос попали лёгкие сладковатые нотки. Странно. Словно где-то совсем рядом благоухает пекарня. Или кто-то жарит на сковороде сахар для леденцов. А может, это женский парфюм? Почему-то показалось, что очень похожий аромат исходил от Дионы, когда она собиралась на переговоры с менгельским королём.

      Конрад встал и оглянулся. Запах шёл откуда-то неподалёку, и волак пошёл на него, не переставая жадно втягивать воздух носом. От чего бы ни исходил этот запах и к чему бы ни привёл, других вариантов, кроме как идти ему навстречу, просто нет.

      Скоро из марева тумана стали выступать пышные ветви высокого ‒ раза в полтора выше меня ‒ куста с бутонами красных роз. Каждый раскрытый цветок был размером с две человеческие головы, а куст тянулся в стороны живой изгородью и терялся в недрах тумана.

      Конрад никогда не видел таких огромных и благоухающих цветов. И почему