Юлия Рахаева

Шаукар


Скачать книгу

о потайных ходах замка?

      – Не думаю, – ответил король.

      – Тогда получается, что у Сверигии есть кто-то свой в замке.

      – Кто-то, кто может получить что-то в случае, если к власти в Сверигии придёт другой человек, – добавил Латимор.

      – Если пуговица от куклы, то этот человек смог таким образом подкупить Шелдона или Феликса, – проговорил Фарлей.

      – Втереться в доверие к ребёнку не так сложно, – кивнул Альфред.

      – Если что, я уже отдал распоряжение перекрыть границы, – сказал Шепард.

      – Но эти люди могут опережать нас на один шаг, – проговорил Латимор.

      – Я полагаю, что необходимо продолжать поиски детей в замке и в городе, – сказал Брунен. – Но также нужно проверить версию Сверигии.

      – Согласен, – произнёс молчавший до сих пор Оташ. – Но я считаю, что эту версию надо держать в тайне. Никто, кроме тех, кто сейчас присутствует здесь, не должен знать об этом. Если окажется, что дело действительно в Сверигии, то эти люди не должны знать о нашей догадке. По крайней мере, до тех пор, пока они сами не проявят себя.

      – Поддерживаю, – кивнул Латимор.

      – Я поеду в Сверигию, – уверенно проговорил Густав. – С Жоржем.

      – Грета? – догадался Фарлей.

      – В Сверигии я ещё не засветился.

      – Хорошо, – согласился король. – Поезжайте.

      – Я бы тоже хотела поехать, – сказала Асима, – но я понимаю, что я не должна.

      – Ваше дело оставаться здесь, терпеливо ждать и принимать верные решения, – ответил Латимор.

      – Да, – кивнул Фарлей. – И мы должны до последнего скрывать от народа исчезновение Шелдона.

      – Жорж, мы собираемся, – объявил Густав.

      – Слушаюсь, – отозвался Кафар.

      – Возьмите меня с собой! – вдруг попросил Юрген.

      – Нет, эне, – возразил Оташ.

      – Что нет? Феликс – мой кузен. Я не должен был брать его с собой. Это я виноват. Я должен хоть что-то сделать.

      – Тогда я тоже еду.

      – Стоп-стоп, – вмешался Густав. – Не все сразу. Предлагаю сделать так. Сначала поедем мы с Жоржем. А потом уже ты, Оташ, отправишься с визитом как великий шоно. Ты захотел выказать своё уважение новой правительнице Сверигии – Марне.

      – А я? – спросил Юрген.

      – Тебя в Сверигии мало кто знает, ведь так? – задумался принц.

      – Так.

      – Будешь бардом, как и я. Ты ведь играешь на флейте.

      – Почему он не может поехать со мной? – спросил Оташ. – Он мой брат и мой визирь.

      – Бард сможет узнать намного больше. Или ты не согласен?

      – Только не смей сейчас говорить, что будешь бояться за меня, – проговорил Юрген.

      – Хорошо, – вздохнул Оташ. – Я согласен на эту вашу авантюру.

      – Тогда собираемся в путь, – произнёс Густав. – Шепард, держи меня в курсе, пока мы не уедем. Юрген, а тебе нужно запастись одеждой потеплее. В Сверигии лето короче нэжвилльского и порой намного холоднее.

      – А у меня нет с собой, – ответил Шу. – Мы же не планировали поездку на север.

      – Возьмёшь