Юлия Рахаева

Шаукар


Скачать книгу

а ты знал Рагнара лично? – поинтересовался Юрген.

      – Нет, он ни разу не приезжал в Нэжвилль с тех пор как я начал жить в замке. Но Флай с ним виделся. Рагнар обычно направлял всюду своих послов, сам не любил выезжать.

      – Оташ вот тоже с ним не виделся. И к нам послы приезжали. Но давно, когда мы провозгласили Шаукар столицей Шоносара, к нам приехал сам Хьярти.

      – И к нам он тоже приезжал. Он добрый малый, хоть и выглядит суровым. Прямо как Жорж, – усмехнулся Густав. Кафар промолчал.

      – Он Оташу топорик подарил, – сказал Юрген. – Нехилый такой.

      – Излюбленное оружие сверигов, – подтвердил принц. – Они, конечно, тоже давно перешли на огнестрел, но топорик – это святое.

      – У Рагнара был полководец, Вебьёрн. Я правильно помню?

      – Правильно.

      – На чьей он теперь стороне?

      – Насколько мне известно, на стороне Хьярти и Марны. А вот Гудрёд…

      – Это кто, я забыл?

      – Казначей. До меня дошли слухи, что он как раз против Марны и хочет, чтобы к власти пришла королевская кровь.

      – Рагнар ведь был тебе и Фарлею братом?

      – Неродным, но да.

      – Тогда выходит, что Шелдон каким-то образом приходится племянником Рагнару.

      – Верно. Я понимаю, к чему ты клонишь, сам думал об этом же.

      – Получается, они могут устроить переворот, посадив на трон ребёнка, чтобы самим править Сверигией?

      – Вот только как они надеются в этом случае избежать войны с Нэжвиллем, вот в чём вопрос. К тому же, они знают, что за Нэжвилль встанет и Шоносар. Может быть, и Фейсалия.

      – Переговоры?

      – И что они станут предлагать? Неужели они считают, что Флая можно так легко обмануть, пообещав его сыну Сверигию?

      – Таво, нам надо во что бы то ни стало найти выйти на этих людей.

      – Думаю, мы выдадим Жоржа за сверига. Он в принципе похож.

      – Я не свериг, – отозвался Кафар.

      – Да, ты лесоруб, я помню.

      – Если мы выдадим его за сверига, то надо придумать ему другое имя, – предложил Юрген. – Жорж – это слишком по-нэжвилльски.

      – Согласен, – кивнул Густав. – Какие ты знаешь мужские имена у сверигов?

      – Бьёрн.

      – Точно! – обрадовался принц. – Жорж у нас как раз на медведя похож. С этой минуты ты Бьёрн. Привыкай.

      Кафар пробурчал что-то себе под нос.

      – Тогда и мы будем звать его Бьёрном, – сказал Юрген.

      – Не забывай называть меня Гретой, а не Таво, – с улыбкой попросил принц.

      – А моё имя оставим? – спросил Шу.

      – Слишком многие знают о том, что визиря Шоносара так зовут, поэтому тебе тоже нужно новое имя. Выбирай любое.

      – Вилфрид.

      – Постой, это имя твоего деда?

      – Да.

      – Хорошее имя, красивое. Значит, Грета, Вилфрид и Бьёрн.

      – А это нормально, что ты путешествуешь с двумя мужчинами? – спросил Юрген. – Когда один был, это было довольно логично, вас за пару принимали. А теперь что?

      – Хм, можно выдать тебя за моего мужа, а Бьёрна за нашего друга и телохранителя.

      – Мне