Илья Алексеевич Беляев

Трое из Скотланд-Ярда


Скачать книгу

и принесите ключ в кабинет, живо.

      Полицейские продолжили молчаливое странствие по лабиринту Скотланд-Ярда. Поднялись на второй этаж. Уильям больше не обращал внимания на фотографии, он просто следовал за своим начальником, который всё вёл и вёл его по коридорам. Наконец, они прибыли к кабинету Артура. В первую очередь парня удивил простор. В самом центре стоял огромный стол, аккуратно заставленный стопками бумаг. В кабинете вообще всё было аккуратно. Справа и слева от входа в углах стояли кресла – весьма необычный предмет мебели для полицейского участка. Обои тёмно-зелёные с ещё более тёмными узорами на них. Уильям посещал множество отделений полиции в Брайтоне, но ни разу не видел ковра на полу. В правой части комнаты находилось большое окно, выходившее на широкую улицу, поросшую деревьями. Прямо за столом на стене висела занятная картина. На ней было изображено поле средневековой битвы, а на переднем плане находился огромный рыцарь с поднятым забралом и красным сюрко с вышитым золотым львом. Но возносил меч над крестьянином, сложившим руки в молитве. Картина показалась Уильяму жуткой, но в остальном кабинет Артура был действительно уютным и безопасным.

      Несбит указал на кресло, стоящее в углу комнаты. Уильям понял и сел. Начальник принялся разбирать бумаги.

      – Сэр, скажите честно, вы ведь взяли меня на допрос, потому что я увидел больше деталей на теле жертвы, чем вы? – самоуверенно спросил Уильям.

      Артур на секунду оторвался от бумаг, помолчал и наконец сказал:

      – Нет. Я взял тебя, потому что увидел хотя бы что-то, в отличие от этих идиотов.

      – Я заметил вашу фотографию на стене. Не успел прочитать, что такого выдающегося вы сделали.

      Артур вновь помолчал, не отводя глаз от бумаг. Он не хотел говорить, но ответил.

      – Я принимал участие в одном расследовании. В конце 80-х. Вот только мы так и не нашли преступника. Зато фото повесили, – в голосе начальника слышалось сожаление, обида и злость.

      – Могу ошибаться, но кажется вы расследовали убийства Джека-потрошителя.

      – Именно, – помолчав прошипел Артур. – Даже не думай спрашивать меня об этом. Если хочешь узнать, как паршиво проходило расследование, то сходи в архив и почитай.

      Несбит отложил бумаги и достал из верхнего ящика письмо. Лицо постепенно изменилось. Презентабельная серьёзность сменилась грустью.

      – А какие сейчас громкие дела расследуют в Лондоне? – Осмонд закинул ногу на ногу.

      – У Скотланд-Ярда теперь другая политика. Мы не кричим о расследованиях направо и налево. В основном это моя заслуга. Людям лучше находиться в счастливом неведении, чем поддаваться панике. А вообще, есть одно дело, за которое никто не хочет браться. Точнее, в этом случае даже браться не за что. Улики просто отсутствуют. Видишь ли, у нас уже два года бесследно пропадают полицейские с интервалом в шесть месяцев, приблизительно. Каждую весну и осень. Причём исчезают молодые полисмены. Уже четверых потеряли.

      В комнату заглянул полицейский:

      – Мистер Несбит, можно вас на минуту?

      Артур встал, убрав письмо в ящик. Вышел из кабинета.

      Нечеловеческое желание узнать,