Игорь Ан

По ту сторону сияния. Книга вторая


Скачать книгу

ее пропуск на мостик.

      – Пропустите их внутрь! – приказал капитан. – Этого… – он чуть задумался, – человека проводите в нашу комнату отдыха. Пусть подождет там. И поставьте охрану!

      Меня попытались взять под руки, но я отдернул руки и сказал, что пойду сам.

      Мой конвоир бросил взгляд на худого офицера, и тот кивнул.

      – Следуйте за нами, – сказал один из провожатых.

      Я не сопротивлялся. Пошел следом.

      Меня привели в небольшое помещение с огромным обзорным экраном. Отсюда открывался вид на планету.

      Самим видом я успел полюбоваться с борта челнока, но что бросилось мне в глаза, так это непрерывный поток небольших челноков, следующий с «Ковчега» к поверхности. Похоже, пришельцы времени даром не теряли. Поглощенных и не требующихся на борту станции перевозили на планету.

      Вереница маленьких корабликов двигалась в обоих направлениях.

      Из обзорного экрана мне были видны не только караваны кораблей, но и разрушенные части станции, дрейфующие в космосе. Мелкие ремонтные боты, словно муравьи, ползали по крупным кускам, разбирая их на более мелкие прямо на глазах. А затем мусорщики собирали их в небольшие пристыкованные к ботам контейнеры. Пришельцы занимались уборкой.

      Мне вдруг стало жалко тех ребят, что сидят, окопавшись в нескольких отсеках станции, думая, что они сопротивляются этой гигантской машине нашествия. Весь план нападения был продуман десятки или, может быть, даже сотни лет назад. И сейчас мне казалось, что такой исход тоже был предусмотрен.

      Кэти и капитан отсутствовали не более получаса по моим внутренним часам. Все это время я наблюдал за переселением.

      Дверь в комнату открылась, и вошли нескладный человек, занимающий капитанскую должность, и капрал Кэти Вудс.

      – Вы весьма интересная личность, – произнес капитан. – Капрал Вудс рассказала мне, зачем вы здесь. Я со своей стороны хотел бы задать пару вопросов.

      – Задавайте, – великодушно разрешил я.

      – Мистер Дилан Страуд жив?

      – Нет, но можете поверить, я от этого не в восторге. Так вышло.

      Джим Торн кивнул, будто с чем-то соглашаясь.

      – Вы думаете, что, прилетев к нам, узнав то, что вы хотите, вы сможете вернуться домой?

      – Не знаю, – я картинно пожал плечами. – Возможно. Почему нет?

      Всю эту показную браваду я продемонстрировал только для того, чтобы не отвечать ему что-то конкретное.

      Уверен ли я, что мы сможем уйти отсюда живыми? Логичный ответ на этот вопрос – «нет», но что-то внутри меня подсказывало, что он неверен. Правильным ответом было – «возможно». Именно из-за этого «возможно» я и рискнул сюда лезть. Это «возможно» появилось в голове в тот момент, когда мой постоялец сказал, что не способен вернуть Вику. Именно тогда при мысли о подобной вылазке возникло ощущение, что я могу справиться. Не знаю, откуда оно взялось. Может быть, мое нежелание принимать ситуацию поспособствовало тому, а может, постоялец внушил мне это. Сейчас было совершенно неважно. Я был уверен или, точнее, надеялся и верил, что мы сможем выбраться.

      – Вы