Мария Мартинес

Судьба. Мрачные души


Скачать книгу

к озеру, привлеченный вспышками. Он посмотрел на воду и очень близко, у самой поверхности заметил быстро движущиеся яркие пятна.

      – Это рыбы? – удивленно спросил он.

      – Да, обычно они плавают очень близко к поверхности, а когда светит луна, она отражается в их чешуе, отсюда и свечение, – объяснила Кейт с дрожью в голосе. – Они немного странные. Друг моего деда привез пару таких много лет назад, и теперь их целая куча.

      – Они прекрасны! Столько времени в этом мире, но ничего подобного я никогда не видел, – печально произнес Уильям.

      Кейт приподняла брови, недоумевая, почему он так говорит, когда на вид ему было не больше двадцати трех – двадцати четырех лет.

      – Ночью их станет еще больше.

      – Должно быть поистине впечатляющее зрелище.

      – Так и есть, – Кейт вздрогнула от холода, – Можешь остаться и посмотреть. Оно того стоит.

      Уильям повернулся и посмотрел ей в глаза.

      – Хочешь, чтобы я остался?

      – Да… если тебе так хочется.

      – Мне бы хотелось, – Уильям весело посмотрел на Кейт. Он поднял глаза, чтобы полюбоваться звездным небом, и луна осветила его лицо. – Принимаю приглашение.

      Кейт заметила, что он задерживает дыхание, и делает вдох только когда воздуха начинает не хватать. Девушка была удивлена и заинтригована развитием событий этого вечера.

      – Хочешь зайти в дом или посидим на веранде?

      – Лучше останемся здесь, если ты не против.

      Она кивнула с застенчивой улыбкой.

      – Конечно, – Кейт сделала глубокий вдох, чтобы успокоить сердцебиение и указала на дом. – Я только забегу на минутку, чтобы переодеться.

      – Хорошо.

      Кейт потребовалось несколько секунд, чтобы как-то отреагировать: настолько сильно ее ошеломило, что Уильям захотел остаться. Она ощутила миллион бабочек, порхающих в животе, и ей пришлось сильно закусить губу, чтобы скрыть улыбку.

      Девушка ворвалась в дом и направилась прямо на кухню.

      – Бабушка, Уильям останется ненадолго, ты не возражаешь?

      – Нет, конечно, нет, – ответила та, наливая сироп в миску. – Но ответь, – она посмотрел на Кейт с озорной улыбкой. – Почему же ты мне не сказала, что встречаешься с таким красивым мальчиком?

      – Я не встречаюсь с ним!

      – И зря! Он вежливый, красивый, и думаю, ты ему нравишься.

      Элис принялась искать сахар среди множества банок, стоящих на столе.

      – Это не так. Он остался только из-за рыб. Все от них в восторге, ты же знаешь, – объяснила Кейт, передавая сахар.

      Она направилась к лестнице и поспешила в свою комнату. Там она сняла куртку и помяла ее в руках, после чего медленно поднесла к лицу и вдохнула. Запах был восхитителен и сердце Кейт болезненно забилось. Она не могла и дальше отрицать очевидное. Уильям нравился ей. Очень нравился.

      Она сняла блузку и стала рыться в шкафу, пока не достала оттуда серую футболку и белый кардиган. Все это Кейт надела на себя и мельком взглянула в зеркало. Затем забежала в ванную, чтобы расчесаться, после чего нанесла немного увлажняющего бальзама для