Николай Бизин

Что было бы, если бы смерть была


Скачать книгу

идем? – спросил Перельман.

      – Не всё ли равно, если (всё равно) – к смерти, – отозвался малец (напомню, он объявился из времен Сенеки и Петрония, двух сыновей гармонии, и порою позволял себе щеголять ещё более ранними сентенциями, из времен Эзопа)

      – Не всё ли рано, – повторил малец, – Можно в Красный лиман, можно в Краматорск или Славенск: если не знаешь, что выбрать, выбирай дорогу, ведущую к смерти.

      Душа Перельмана (находящаяся, впрочем, в другом времени и другой стране) сдвинула стрелку курсора и позволила телу Перельмана (идущему по Крещатику – к своей особенной гибели, о чём тело ещё не ведает) достойно ответить на выпад:

      – Не лезь в петлю, – имелось в виду: по своей воле.

      Римский мальчик понял (и произнесённое, и произнесшего) и усмехнулся:

      – Поймал меня. Теперь будешь сбивать с пути истинного.

      Под истинным дао он понимал размышления киников. На этом Перельман поймал его ещё раз:

      – Здесь другая культура. Даже Бусидо здесь ни при чём. Почти.

      Но даже Перельман(!) – ещё не прозрел настолько, чтобы представить, как через двадцать лет здесь будет декларироваться ненависть ко всему русскому. Сейчас, на советской Украине, это было бы трудно представить. Трудно представить, чтобы Украина выбрала такой путь к смерти (истинный пседо-Бусидо).

      Ведь здесь (от века) – другая культура.

      Этот разгром, наконец, даже самых богов поражает.

      Страх небожителей к бегству толкает. И вот отовсюду

      Сонмы божеств всеблагих, гнушаясь землей озверевшей,

      Прочь убегают, лицо отвернув от людей обречённых.

      Душа Перельмана – у далекого монитора. Одно тело Перельмана – шло по советскому Крещатику, вокруг него точно так же двигались советские украинцы, рядом шёл римский мальчик.

      Другое тело Перельмана – наслаждалось опьянением на санкт-ленинградской кухне. В этом был истинный искус версификации.

      Душа Перельмана понимала, насколько её восприятие виртуально…

      Насколько версифицированы её мироздания…

      Душа Перельмана (у далекого монитора) – понимала, но – насколько ей сейчас необходима реальная точка опоры: душа женщины? Да и есть ли у женщин душа? Или душу им заменяет необходимость быть и остаться, и продолжаться на той или на этой земле, в той или этой реальности?

      – Если ты видишь юношу, парящего над землей, опусти его на землю, – сказал ему римский мальчик.

      Никакой Дульсинеи (ни в какой реальности) – рядом не было. В той реальности (где-то там) – была «чисто конкретная» Хельга, был и ресторан на Невском; но – к этой реальности «добавлены» (как искушение душе) и изощрённый Малец, и прошлый Крещатик, чреватый будущими революцьонными маразмами и прочей гражданской войной.

      Ибо – хотя ты, Перельман, и получил этот мир как компьютерную игру, число версификаций игры ограничено твоей ограниченностью.

      – У тебя только пять или шесть телесных осязаний, – сказал ему Малец. – Попробуй их переставить с места на место.

      – Хорошо.

      – Сделано! –