Виктор фон Фальк

Черный рыцарь Артур Ярош. Книга 3. Защитник униженных


Скачать книгу

на пороге, низко опустив глаза, на которых сверкали слезы. Доктор Тизо, сидевший на мягком диване, уже склонял голову на сторону, его глаза слегка заблестели при появлении обеих девушек.

      – Роза, моя милая Роза, – пьяным голосом заговорил старший надзиратель, увидев свою любовницу. – Иди сюда, тебя ждут мои объятия!

      Надсмотрщик Бриссон устремил свои глаза на несчастную Елизавету, которая в своем горестном и отчаянном виде показалась ему еще более соблазнительной. Взяв со стола стакан с вином, он подошел к молодой девушке и схватил ее за руку.

      – Пей, моя милая. – сказал он, поднеся стакан к ее рту, – Вино развеселит тебя! Черт побери, как ты хороша!

      С ужасом и отвращением Елизавета оттолкнула от себя негодяя. Раздался громкий хохот старшего надзирателя, что еще более усилило ярость Бриссона, сильно побагровевшего от злости на свою неудачу.

      – Посмотрите господа на обеих девушек, – с трудом проговорил старший надзиратель, – и судите, какая из них лучше.

      Елизавета Бах густо покраснела, почувствовав устремленные на нее со всех сторон взоры. Она хотела отвернуться, но было уже поздно. Со всех сторон послышались восторженные возгласы в похвалу красоты.

      Старший надзиратель, все более и более пьянея, не выпускал из своих рук Розы, осыпая ее нежными ласками.

      – Эй, Бриссон, – продолжал доктор, обратившись к надсмотрщику, – ты, брат, оробел! Твоя красавица, того и гляди, вцепится в тебя своими когтями.

      – Эта, вообще, недоступная! – проговорил надзиратель. – Пусть только Бриссон попытается поцеловать ее! Помнишь ли, какое поражение ты потерпел недавно?

      Бриссон побагровел от ярости, услышав этот намек на злополучное приключение в темном проходе, где на него напал Пухлер. Негодяем овладело какое-то бешенное чувство, и в следующий миг он уже подскочил к Елизавете Бах.

      Она хотела уклониться в сторону, но он уже схватил ее, и при общем хохоте и одобрении поцеловал ее в губы. Девушка задрожала от отвращения, и в страшном отчаянии она оттолкнула от себя негодяя.

      Однако, Бриссон не хотел выпустить своей жертвы, и ему удалось снова схватить девушку. Несчастная, совершенно обезумев от отчаяния, ударила его из всех сил, так, что полупьяный негодяй потерял равновесие и упал при общем хохоте пьяной толпы.

      – Как тебе не стыдно, Бриссон! – подразнил его старший надзиратель. – Ты не можешь побороть этой девушки?

      – Стыд и позор для тебя! – послышались голоса со всех сторон.

      – Ты проучил бы ее нагайкой, – издевался кто-то из гостей.

      Последние слова как бы вдохновили негодяя. Он походил теперь на дьявола, его лицо выражало ужас и ярость.

      Отодвинув в сторону стулья, Бриссон очистил большой стол, готовясь наказать непослушную девушку В следующий миг он уже сорвал с несчастной, жертвы грубую блузку и повалил ее на стол. В его глазах сверкал адский огонь, а ее руки дрожали и тряслись, как в лихорадке.

      – Нагайки сюда, принесите нагайку! – приказал старший надзиратель.

      В следующий миг Бриссон