Виктория Лебёдко

Волшебная лавка Флэйм


Скачать книгу

аптеку со странным названием не составило особого труда: рядом вились любопытные ребятишки, а в саму аптеку вела длинная очередь. Миссис Фул насчитала около трехсот тридцати человек и удивленно ахнула.

      – В чем дело? – спросила она у одного зеваки. – Почему здесь такая очередь?

      – Аптека появляется раз в несколько месяцев, мэм. Вот почему, услышав о ней, сюда сбегает народ. Можно найти Исцеление для Души, приобрести Поцелуй Младенца и многие другие невероятные штуки, а еще…

      – Хорошо-хорошо-хорошо, – нетерпеливо перебила женщина. – А продавец там тот же? Девушка, как же ее там… Флэйм?

      – О да, – лицо парня расплылось в довольной улыбке.

      Поняв, что от него уже ничего не добьешься, женщина попыталась пройти вне очереди, но ее оттеснили в самый конец. Добраться до аптеки ей удалось только на следующий день.

      – Доброе утро, – сонно поприветствовала ее рыжеволосая продавщица.

      – Недоброе. Я целые сутки не спала, только бы к вам попасть.

      Виновато улыбнувшись, Флэйм внимательнее посмотрела на сударыню и узнала в ней обладательницу очков.

      – Пришли вернуть Проницательность? Не прижилась?

      – Черт знает что такое, – пробурчала сквозь зубы миссис Фул и со стуком положила очки на прилавок. – Столько грязи я еще в своей жизни не видела и не слышала.

      – Я предупреждала вас, что это не для близорукости. У меня вообще нет никаких лекарств или приборов. Это не аптека, но люди почему-то считают мою лавку аптекой.

      Флэйм грустно вздохнула и выдавила из себя слабую улыбку.

      – А что же это тогда? Цирюльня? Цветочный магазин? Барахолка?

      Миссис Фул скептически усмехнулась. Ей казалось, что сейчас она выведет бедную Флэйм из себя, но девушка была абсолютно спокойна.

      – Это своего рода ломбард, но ломбард не обычный, а волшебный, – заметив насмешку в глаза не поверившей ей женщины, Флэйм сделала вид, что не обратила на это внимания. – Но я предпочитаю называть его Лавкой, хотя все предыдущие владельцы называли «Магазинчиком всевозможной всячины».

      Еще десять или пятнадцать минут Флэйм потратила на то, чтобы убедить миссис Фул в том, что магия реальна, а затем устроила той небольшую экскурсию по магазину.

      На глазах ошеломленной женщины всё стало меняться. Привычный кафельный пол аптеки сменился дощатым, стены стали коричневого цвета, под потолком, в кубе, неожиданно запели Музы, а Гениальность – огромная птица – принялась свистеть. В аквариумах плавали рыбки-Идеи, бабочки-Мечты порхали в своих банках, Радость переливалась всеми цветами радуги, розоватое снадобье на полке (если верить бирке – Любовь) бурлило…

      – Прочитайте Правила, и тогда вы поймете, – после очередного «почему?» сдалась Флэйм и указала рукой на табличку у двери.

      Миссис Фул вздохнула, достала свои старые очки, надела их и принялась за чтение.

      Правила «Магазинчика всевозможной всячины»:

      1.