Davit Baghdasarov

F.A.T.U.M Saga of the Phoenix


Скачать книгу

от его опасений. "Они больше не представляют для нас угрозы после того, как Гидеон заключил с ними союз много веков назад. Так что не беспокойся… но в любом случае я ценю твое беспокойство".

      Кира, ощущая чувство долга, смиренно ответил: "Это мой долг как пленника с Запада…" Крона, тепло и ободряюще улыбнувшись, прервала его самоуничижение. "Перестань. Ты уже давно не пленник". Кира не мог не вспомнить обстоятельства, которые привели его к свободе и пошутил. "С тех пор как император Тивад решил не отдавать меня на корм эбиям?" Крона рассмеялась, и этот звук на мгновение отвлек ее от тягостного разговора. Когда Крона собралась уходить, Кира завершил их разговор искренним предложением. "Я не буду больше отнимать у вас время. Если вам или кому-то из императорской семьи понадобятся доспехи или оружие, дайте мне знать".

      Крона благодарно кивнула и направилась в сторону замка, ее царственное присутствие не вызывало сомнений. Но когда она уходила, в небе внезапно раздался оглушительный раскат грома, предвещающий неопределенное будущее, которое маячило на горизонте.

      Тивад, правитель северной империи, восседал на своем величественном троне в роскошном тронном зале, украшенном черепами и костями невероятных существ, с кубком вина в руке, погрузившись в размышления. Груз ответственности и предстоящего торжества тяготил его. Это был редкий момент самоанализа.

      Гидеон, младший брат, подошел и сел рядом с ним, на его лице было написано беспокойство. "Брат? Все в порядке?" спросил Гидеон, прервав задумчивость Тивада. Разочарование Тивада выплеснулось наружу, и он выплеснул свое нетерпение. "Нет! Я все еще жду, когда эти дураки начнут готовиться к празднику. Они, должно быть, слишком напуганы, чтобы решить, когда начать, но если они не прекратят это, как только на нас опустится тьма, я уничтожу их всех!"

      Гидеон, как всегда здравомыслящий человек, попытался понять мотивы своего брата. "Брат, почему ты не устроил праздник раньше? Почему так долго ждал?" Ответ Тивада был пронизан мудростью и прозорливостью. "Иначе он теряет смысл. Избыток чего бы то ни было всегда приводит к тому, что оно становится утомительным , А Я не хочу, чтобы ЭТО МНЕ надоело…"

      Гидеон понимающе кивнул, оценив нюансы точки зрения брата. "Теперь я понимаю!" Однако их разговор принял более серьезный оборот, когда Тивад переключил свое внимание на вопрос, который его беспокоил.

      "Но у меня есть к тебе другой, более важный вопрос", – заявил Тивад, своим тоном требуя от Гидеона полного внимания. Гидеон, готовый ответить на любой вопрос брата, ответил с готовностью. "Да, и что же это?"

      Конец ознакомительного фрагмента.

      Текст предоставлен ООО «Литрес».

      Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию на Литрес.

      Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными