и она! Знакомьтесь— режиссёр кулинарных спектаклей – Снежана! Шеф-повар со своей командой. Ходячая энциклопедия рецептов, знаток вин и моя правая рука! Исполняет любой кулинарный каприз! И не скромничай.
Снежана зарделась:
– Это все Пароварка! Я без неё никуда!
– Господа, располагайтесь! Я готов, – Билли уже настроил камеру, – Запечатлею вас у фонтана!
Оскар и Энтони, как самые высокие, встали по центру. Справа Бози, слева Снежана. Карлики, толкаясь и наступая друг другу на бороды, толпились в первом ряду. Рико не нашлось пары.
– Я сяду на пол перед вами.
– Позвольте, господа! – фотограф переставил карликов по росту, – Теперь порядок. О, нет! Русалка в кадр не входит!
– Минутку!
Хитроумный вернулся с русалкой наперевес и аккуратно посадил на пол перед всеми – рядом с собой.
– Улыбайтесь и смотрите сюда, – фотограф скрылся под чёрной тряпкой, – Сейчас вылетит птичка!
Магний зашипел и вспыхнул. Все замерли.
– Спасибо! Получилось.
– Я моргнула, – отчаянно пропищала русалочка, – повторите!
– О, первые слова! – удивился Оскар, – раньше она молчала.
– Раньше все было нормально! И я не хочу сидеть на полу. Это унизительно для дамы! – плаксивым тоном.
Брюнет взял её на руки. Шампанское натекло лужей с хвоста и волос щепетильной девы. Уборщица тоже влезла в кадр, старательно орудуя шваброй. И рыбы под хрустальным полом бросились в рассыпную.
– Птичка! – выкрикнул фотограф.
Все замерли.
– Я выскальзываю, – шипела морская дева, натянуто улыбаясь, – не жмите меня так сильно, мистер. Всю икру выдавите.
Когда Кривой Билли сделал несколько дублей и сказал: «Спасибо», Рико с облегчением выпустил её обратно в фонтан.
Гостей кормили поили и ухаживали так, что джентльмены потеряли счёт выпитому и съеденному.
– Через десять минут уходит последний стимнибус. Сегодня Выжималка!
И Капитан, пошатываясь, попросил их благословить его корабль – на удачу.
– Дайте ещё «Мадам Клико»! – пьяный Рико, хорошо встряхнув бутылку, облил всех присутствующих шампанским и помахал тростью – Кадуцеем под всеобщий смех.
4. Механические менады в Ночь Сбора дождя
– Цилиндр – неудобная вещь. То в ресторане позабыл и пришлось возвращаться, то чуть ветром не сдуло! И на стимнибус опоздали.
– А мне нравится! Красиво практично и есть куда спрятать Птичку, – сказал сэр Энтони, доставая голубя из-под шляпы. – Ну ка, милый, лети! Покажи нам дорогу в отель.
– Я не Птичка. Я Пичуг! Торопитесь, мы опаздываем. Комендантский час вот-вот наступит. За мной, господа!
Федерико достал часы из жилетного кармана.
– Осталось пятнадцать минут. Но мы уже рядом! Я помню этот поворот.
– А голубок его пролетел мимо. Значит, не сюда.
– Тони, ты же не собираешься слушать жестянку? Я сказал – нам сюда!
И Рико уверенно