Дмитрий Близнюк

В джазе только демоны. Верлибры / черновики


Скачать книгу

по птичьи негодуешь – щелк щелк.

      смотри, корни грецкого ореха поднимают над землей

      куски плитки как шоколад.

      сороки устраивают беготню.

      уже не важно прославлюсь я или нет.

      пролетели сквозь друг друга мы,

      как дважды два

      облака бабочек породы Брэдбери

      без огнеметов. перемешались

      и нет границ у тебя, у меня —

      размыты как загородные огороды атома

      из окна электрички нейрона.

      эй, смотри сюда.

      ***

      это ее рояль

      темно-коричневый, как рысь.

      со светлой крошкой лак рояля

      будто застоявшаяся вода пруда живая,

      впитавшая сновидения кувшинок, пугливость тритонов

      густые тени прибрежных деревьев,

      а клавиши – белые зубы —

      ласково кусает за пальцы белый спаниель,

      даже если ты не музыкант – осязаешь

      голод музыки, чистый и тяжелый, как лед,

      мраморное молоко.

      а дантист тишины стоит в стороне,

      улыбается бархатной пылью в косых лучах —

      вспыхивает как порох.

      на этом рояле однажды мы трахались.

      было интересно, но неудобно.

      однажды я разложил ноты Шопена, как паруса,

      на крышке рояля. добавил серебряные ножи

      и вырезку свежей говядины —

      заумная композиция для фото.

      и где эта фотография? и где этот рояль?

      когда незахожу в ней гости —

      раз в год – на чай ностальгии с коровьеглазой глубиной,

      все забываю спросить

      где

      все

      стробоскопические

      живые фрагменты

      танцующих личностей?

      наших глупостей, творческих порывов

      рывков, отрывов?

      а сейчас это коллекция выбитых зубов

      ловца за жемчугом —

      странные стремные бусы

      на черной нитке вокруг шеи

      памяти.

      память – остров, принявший очертания женщины с веслом,

      медленно уходит

      под маслянистые воды хаоса,

      и я с недоверием становлюсь на крышку рояля —

      выдержат ли слова, изрекавшие нас?

      выдержит ли вес скалы

      эта настенная живопись?

      выделяю стоицизм.

      так мраморные статуи в саду выделяют слизней

      и улиток дождливым сырым утром.

      «все будет хорошо» —

      фраза, как незаряженное ружье…

      а на меня несется, точно поезд,

      тигр будущего,

      вытянутый в прыжке,

      в сиянии кварцевой лампы…

      ***

      джаз музыка

      странная запутанная —

      израненная чайка в мотке проволоки.

      Сол пучит серебристый рог саксофона,

      как морской лев. а ты

      туго замотанная в эластичные бинты

      мужских вожделений

      колышешь бедрами точно аквариумом с зеленым спиртом.

      и в глазах твоих – сладострастные огоньки,

      свечи на курьих ножках.

      граница