Эрин Бити

Кровь и лунный свет


Скачать книгу

сына.

      – Нет, правда. – Реми склоняет голову набок. – Раньше были темнее, а сейчас внешние края… четче.

      У меня карие глаза, вернее, смесь карего и голубого. И то, что он так хорошо знает их цвет – или думает, что знает, – говорит о многом.

      – Это просто свет.

      Экономка гремит двумя чугунными кастрюлями так громко, что мы с Реми отскакиваем друг от друга. Ей явно не нравится то, что происходит между нами, а я и сама не уверена, что именно происходит.

      Уезжая на дальнейшее обучение в Лютецию, Реми поцеловал меня на прощанье в щеку, как брат сестру, и сказал: когда он вернется, все изменится. Я предположила, что он говорил о проверке умений, которую сможет пройти после обучения, если на то будет воля Солнца. А потом он назвал меня по имени – впервые – и снова поцеловал. Но теперь уже в губы. И совсем не по-братски.

      Нет, я не посчитала свой первый поцелуй противным, но и не ощутила того трепета, которого ожидала. Возможно, его перекрыло мое удивление.

      …Реми садится обратно и отодвигает для меня соседний стул, словно между нами и не было ничего странного.

      – Когда ты приехал? – заняв предложенное место, спрашиваю я.

      Он косится на свою мать.

      – Рано утром.

      – Значит, ночуешь где-то недалеко от города, – делаю вывод я. – Почему не стал добираться?

      – И поднимать всех на уши перед сном? Маме нужно как следует высыпаться. – Госпожа Лафонтен бросает на сына хмурый взгляд через плечо, а Реми улыбается в ответ. – Хотя, я слышал, она все равно плохо спала из-за вчерашних волнений.

      От этого напоминания у меня тут же пропадает аппетит.

      – «Волнения» – не то слово, которое бы я выбрала.

      – Ох, чуть не забыла, – прерывает нас экономка. – Приходил венатре. Хотел поговорить с тобой, но я сказала, что ты спишь и собиралась сама прийти к нему, как вы договаривались.

      – Венатре? – Реми удивленно распахивает глаза. – Ради Перреты проведут официальное расследование?

      – Удэн Монкюир признался, что встречался с ней вчера вечером, – говорю я. – И это слышали десятки людей.

      Плечи экономки напрягаются, а Реми наклоняется вперед, сосредоточив все внимание на мне.

      – Сын графа – один из подозреваемых?

      – Думаю, расследование по большей части затеяли, чтобы оправдать его, – отвечаю я. – И, скорее всего, поэтому венатре – не граф и не его старший сын.

      – А кто?

      – Его зовут Симон из Мезануса. Кажется, родственник Монкюиров.

      Реми вновь откидывается на спинку стула.

      – Что ж, тогда пусть их семья и разбирается.

      – А ты знаешь, где это – Мезанус? Я никогда раньше не слышала.

      Я рассматриваю тарелку с печеньем, стоящую между нами. Кажется, сейчас мой желудок даже одну печенинку не сможет переварить.

      – Думаю, в Приции, – говорит Реми. – Недалеко от побережья.

      Приция – это в нескольких днях пути на север от Галлии. И там говорят на другом языке. Вот только у Симона такого акцента