Владимир Курков

Иллюзорный рассвет


Скачать книгу

сержант.

      – Всем назад!

      – Что происходит?

      Над их головами вспыхнул свет. В застывших слоях вакуума, словно кусочки сухофруктов в тянучке, поблескивали кристаллики льда.

      – Назад, быстро!

      Удары усилились.

      Даже сквозь непроницаемую завесу тишины Уиллу чудились громоподобные звуки, которые сопровождали судорожное вздрагивание пола и стен.

      В десятке ярдов перед ними боковой шлюз ожил и пришёл в движение. Тяжёлая створка медленно откатилась. Не сговариваясь, Кинг, Доуман и Уотерсон нырнули в открывшийся проход.

      Последним порог переступил Ной. Едва он успел это сделать, как люк вновь пришёл в движение. Ещё мгновение – и они оказались в полной темноте. Отрезанные от основной ветки, они всё ещё продолжали чувствовать пульсирующие удары, которые сотрясали корпус в тяжёлых конвульсиях. При этом сила толчков постепенно угасала, как если бы они удалялись от эпицентра.

      Они включили фонари.

      – Что сказал Эртингтон?

      – Ничего.

      – Ничего?!

      – Едва я настроил передатчик, как началось представление.

      На лице Ноя отразилось изумление:

      – Я думал, мы получили приказ отступать!

      – Нет. Но, вернувшись, мы наверняка спасли себе жизни. – Голос сержанта стал таким же уравновешенным и непроницаемым, как прежде.

      – А как же шлюз? Кто открыл дверь?

      – Я знаю не больше тебя.

      Чандлер беспомощно опустил плечи.

      – Всё в порядке, капрал. Вернёмся к основной задаче.

      Словно в подтверждение его слов по всей длине ветки стал зажигаться свет.

      – Куда дальше, Билл? – Кинг повернулся к технику.

      Тот не ответил и лишь молча кивнул в сторону освещённой части туннеля.

      – Значит, идём за огнями, верно? Отлично. Выдвигаемся.

      Уильям обменялся удивлённым взглядом с техником. Джейкоб стал удаляться, а потому все трое поспешили за ним.

      – Я кишками чувствую: здесь что-то не так, – процедил Ной.

      – Спокойно, капрал.

      – Сначала шлюзы закрываются сами по себе, теперь это… Нас словно заманивают в пекло.

      – Чандлер, ты на земном корабле, которым управляют такие же земляне, как и ты. Что тебе может угрожать?

      – Враждебный космос.

      Джейкоб коротко усмехнулся.

      Лампы исправно загорались, не оставляя никаких сомнений, что они служат указателями, и так же бесшумно гасли, когда группа покидала очередной сегмент.

      Они преодолели разрушенную часть палубы и вышли в инженерный блок. Коридор перед ними закончился декомпрессионной переборкой. Двери за ними закрылись, и они оказались в крохотной комнатке. Всё то время, пока насосы перекачивали кислород, Ной нервно постукивал ботинком по полу. За секунду перед открытием дверей Уильям почувствовал, как включилось поле искусственной гравитации.

      Убедившись, что закаченный воздух пригоден для дыхания, Джейкоб снял шлем. Доуман и Уотерсон последовали его примеру.

      – Капрал, у тебя всё в порядке? – Кинг внимательно рассматривал