Леонид Ильич Михелев

Смерть короля Артура. Исторический роман в стихах по мотивам одноименного романа-эпопеи сэра Томаса Мэлори. Том второй. Книга 5


Скачать книгу

свершить, ему на срам.

      И сэр Тристрам его оставил вскоре.

      Сэр Паломид доспехи разрубил,

      От горя и бессилия стеная.

      Сел на коня, совсем лишившись сил,

      И поскакал, дорог не разбирая.

      А сэр Тристрам отправился назад,

      Где замок и Изольды добрый взгляд.

      Подъехал тайно к задним он воротам.

      Прекрасная Изольда там ждала.

      Его победой счастлива была.

      Ведь был он снаряжён её заботой!

      Благодарила Господа она,

      Любви, весёлой радости полна,

      Тревожась в то же время от чего-то.

      А вскоре королева с королём

      Узнали правду, что была сокрыта.

      И догадались при дворе о том,

      Кто победитель сэра Паломида.

      И больше прежнего Трамтрист любим.

      Все дамы в замке восхищались им,

      А рыцари смотрели с уваженьем.

      И в королевстве стали почитать.

      Пошла не жизнь, а Божья благодать –

      Всеобщее к нему расположенье.

      Прекрасная Изольда больше всех

      Его любила. Боевой успех

      Был для неё предметом восхищенья.

      Однажды в полдень королева мать

      С Прекрасною Изольдою решили

      В придворной бане гостя искупать.

      По их приказу баню затопили.

      С Тристрамом были Эб и Говернал.

      Кто спину тёр, кто мыться помогал.

      Там много было смеха и веселья.

      А королева, дочь с собою взяв,

      И бесу любопытства волю дав,

      В покоях у Тристрама без стесненья

      Смотрела всё и всюду, где он жил

      Где латы и оружие сложил,

      Не ведая тревоги и сомненья.

      И видит королева в ножнах меч,

      Который положил Тристрам на ложе.

      И не смогла моментом пренебречь –

      Достала меч, его увидеть хочет.

      Любуется прекрасным тем мечом,

      Отточенным на редкость хорошо,

      Но что там? В нём кусочек выбит стали!

      И вспомнился тот день ей роковой,

      Когда Мархальта привезли домой,

      Кусок меча из черепа достали.

      «Увы! – Сказала дочери она,–

      В убийцу дяди, дочь, ты влюблена!

      Убийцу брата здесь мы обласкали»!

      Прекрасная Изольда на ногах

      От слов таких едва не устояла.

      Такая речь у матери в устах

      Немедленную гибель означала

      Возлюбленного рыцаря её!

      Ведь ненависть пылает в ней огнём!

      А королева тотчас удалилась.

      Меча осколок роковой взяла,

      Что у себя в шкатулке берегла,

      И вновь к мечу Тристрамову явилась.

      Примерила к щербине на мече,

      И меч сверкнул под солнцем, как ручей,

      В который дождевая капля вбилась.

      И яростно в руке сжимая меч,

      Она бегом направилась к Трамтристу

      С одним желаньем – голову отсечь

      И отмстить за брата зло и быстро!

      Влетает в баню – плеск воды и пар.

      На сердце мести ширится пожар.

      Трамтрист.