Прошу прощения, мэм, у меня вопрос.
– Опять вы, мисс Кроуфорд. Вашу книгу мы не видели.
– Нет, что вы… Я не об этом. Получается, что мы выиграли места в академии, однако их нужно оплачивать?
– Разумеется, – кивнула мисс Диппенз. – Но для вас, как для победителей, мы все же сделаем скидку. Академия выделит небольшой грант на ваше образование, чтобы действительно талантливые ребята имели возможность учиться.
– А можно узнать, сколько процентов стоимости покроет грант? – занервничала Сабрина.
– Вы, я полагаю, совсем не читали положение к нашему конкурсу сочинений, юная мисс. Там было все прекрасно сказано. – Сабрина вспомнила, что в глаза не видела положение, ведь её школьная учительница в тайне от неё отослала работы на конкурс. – Академия покрывает пятьдесят процентов. Значит ваше полное обучение обойдется вам вот в такую сумму, – мисс Диппенз написала число на листе бумаги.
Сабрина обомлела. Она даже не смогла ничего ответить. Девушка медленно отошла в сторону, чтобы изменившееся выражение её лица никто не видел. Она облокотилась на стену и тяжело вздохнула. Руки, голос дрожали, ноги наливались свинцом. Сабрина будто бы видела перед собой, как все её мечты рушатся, надежды превращаются в пыль. Ни она, ни её семья не сможет оплатить обучение даже с такой хорошей скидкой. И о том, чтобы просить тётушку Марго решить эту проблему, не могло идти и речи. Родители такое не одобрят.
– Всё это было зря, – прошептала она разочарованно. – Лживые надежды, неоправданные мечты… Это неправда. Никакого чуда не бывает… И обидней в сто раз, когда уже появились ожидания.
Холод пробирал её насквозь. Сабрине изнутри казалось, будто что-то ломает её, целится прямо в сердце и вот-вот намеревается ударить. Что-то бездонное и пустое стремилось захватить её. Плохие и отчаянные мысли посещали юную голову, боль одерживала победу. Отец Сабрины всегда учил её бороться в таких случаях и не опускать руки. Девушка знала, что не нужно сдаваться, но было трудно следовать этому правилу. Эмоции стремились вырваться наружу. Но Сабрина старалась не забывать, кто она, не впадать в отчаяние. Всё наладится, думала она. Только звучала эта фраза в голове Сабрины весьма фальшиво.
Глава 6
– Сабрина, все в порядке? – прозвучал из-за спины голос Мэл. Девушка обернулась, не поднимая глаз, и кивнула. – Все ребята уже вышли из академии. Не хочешь поискать книгу ещё раз?
– Не стоит, – ответила Сабрина. – Не хочу тратить на это время. Сегодня мой последний день в Лондоне. Завтра возьму билет и уеду домой к семье. Хочу хорошо провести оставшееся время в этом чудесном месте.
– Ты еще вернешься, Сабрина, – уверенно сказала Мэл, но Сабрина даже не улыбнулась в ответ. – Что такое?
– Я не приеду.
– Как? – Мэл подозревала, что её разыгрывают. – Ты не слышала мисс Диппенз? Мы будущие студенты этой академии. Конечно, ты приедешь! О чём речь?
– Мэл,