на деревню.
– Раньше здесь не было никакой деревни. – удивилась Лиара.
– Раньше не было, а теперь вот появилась. – веско крякнул Стиг.
– Может они эль варят? – Альдо мечтательно закатил глаза.
– Эль? Да услышат боги твои молитвы! – Стиг мгновенно воспрял духом.
– Эх, поспать бы в кровати. – мечтательно вздохнул Коэн. – Если хотим успеть до темноты, надо поторопиться! Лиара, что скажешь?
– От кровати точно не откажусь. – коротко кивнула волшебница.
– Тогда вперед. – не успел произнести Коэн, как гномы уже мчались во весь опор, оголтело пришпоривая коней.
***
В низине между холмами уютно расположилась небольшая, огороженная высоким частоколом деревушка.
Деревянные ворота на въезде в нее пребывали в плачевном состоянии: одна, оторванная напрочь створка валялась на земле, а вторая, болтающаяся на ржавых петлях, противно скрежетала под завывающими порывами ветра.
Несмотря на неудержимое желание побыстрее добраться до места ночлега, всадники въехали в деревню осторожно и без спешки. По словам Лиары, в диких землях не стоило доверять даже собственным глазам, ведь за самыми обычными с виду вещами могла поджидать смертельная опасность.
Дождь наконец-то прекратился, но мокрая одежда и сырой, морозный воздух продолжали жестоко терзать озябшие тела путников, пробирая их ледяным холодом до самых костей. Необходимость соблюдать осторожность боролась в них с острым желанием поскорее обсушиться и погреться у огня.
– За нами следят. – Коэн покосился на окно ближайшего дома. Край шторы мгновенно задернулся.
Такая же картина наблюдалась во всех домах, мимо которых проезжали чужаки.
– Похоже нам здесь не рады. – Альдо недовольно скривился, мысленно расставаясь с мечтами об эле.
Однако, спустя несколько мгновений, уныние гномов неожиданно сменилось безудержным ликованием.
– Трактир! – восторженно воскликнул Стиг, увидев впереди двухэтажную постройку с многообещающей вывеской: «Сытое пузо».
– Сытое пузо. – завороженно пролепетал Альдо.
– Видишь, не все так плохо. – подмигнул Коэн заметно повеселевшему Альдо и направился за ускакавшим вперед Стигом.
… Теплый воздух, запах костра и свежего хлеба окутывали уютом и умиротворением.
Зал «Сытого пуза» был практически пуст, несмотря на вечернее время. За столиком тихо беседовали два молодых человека.
У стойки бара высокий светловолосый трактирщик неспешно протирал посуду. Завидев вошедших гостей, он прервал свое занятие и приветливо улыбнулся.
– Добро пожаловать, господа! Добро пожаловать, леди! Я Расмус. – хозяин учтиво поклонился.
– Вечер добрый – поприветствовал его Коэн. – Нам нужна чистая постель и ужин.
– И эль! – добавил Стиг не желая мириться с неполным перечнем запросов.
– На ужин сегодня бараний бок, вареный картофель, тушеная капуста, земляничный