Эмилио Сальгари

Жемчужина Лабуана (сборник)


Скачать книгу

Под защитой фортов и кораблей Виктории я буду чувствовать себя безопаснее, чем здесь. Мой дорогой Вильям совершенно прав, нужно воспользоваться благоприятным моментом. Нам с Марианной надо как можно быстрее покинуть этот дом.

      – Милорд, – учтиво обратился к нему Янес, – нельзя ли мне увидеть мою будущую родственницу?

      – Вы хотите что-то передать ей от Вильяма?

      – Да.

      – В таком случае, она примет вас плохо.

      – Неважно, милорд, – улыбаясь, ответил Янес. – Я ей просто передам то, что велел сказать Вильям, и сразу вернусь сюда.

      Старый капитан нажал на кнопку. Тут же явился слуга.

      – Проводите этого господина к миледи, – сказал лорд.

      – Благодарю, – поклонился Янес.

      – Постарайтесь убедить ее, а потом приходите сюда и вместе поужинаем.

      Янес поклонился и последовал за слугой, который ввел его в гостиную, устланную мягким голубым ковром и украшенную цветами, распространявшими нежные ароматы.

      Португалец подождал, пока слуга выйдет, потом медленно двинулся вперед и сквозь растения, которые превращали гостиную в подобие оранжереи, заметил женскую фигуру в белом, лежавшую на диване у окна.

      Он знал, что встретит красавицу, и все-таки не мог сдержать удивления, увидев Марианну перед собой.

      Облокотясь на подушку, она полулежала в грациозной позе, но с печальным лицом и глазами, полными грусти.

      Одной рукой она поддерживала голову, с которой золотым дождем падали ее прекрасные волосы, а другой нервно обрывала цветы, стоявшие рядом.

      Видя приближающегося к ней сержанта, она провела рукой по лбу, точно пробудилась от сна, и устремила на его вопрошающий взгляд.

      – Кто вы? – спросила она холодным тоном. – Кто вам дал позволение войти сюда?

      – Лорд Джеймс, миледи, – ответил Янес, почтительно приближаясь к ней.

      – И что вы хотите от меня?

      – Прежде всего, один вопрос, – сказал Янес, оглядываясь вокруг, чтобы убедиться, что они одни.

      – Говорите.

      – Нас никто не может услышать?

      Она нахмурилась и посмотрела на него пристально, явно недоумевая, в чем причина такого вопроса.

      – Мы одни, – сказала она.

      – Так вот, миледи, я приехал издалека…

      – Откуда?..

      – Из Момпрачема!

      Марианна вскочила на ноги, как на пружине; ее бледность исчезла как по волшебству.

      – Из Момпрачема! – воскликнула она, покраснев. – Вы… белый… Вы – англичанин!..

      – Вы ошибаетесь, леди Марианна, я не англичанин. Меня зовут Янес.

      – Друг Сандокана! Вы?.. Ах! Сударь, как вы сумели проникнуть сюда? И как вы решились?.. Скажите, где Сандокан? Что он делает? Он спасся? Он не ранен? Рассказывайте быстрее, я умираю от нетерпения.

      – Не так громко, миледи, у стен тоже могут быть уши.

      – Ах расскажите мне о нем, храбрый друг! Расскажите о моем Сандокане!

      – Он жив, он живее, чем прежде, миледи. Мы скрылись без особого труда и без ран. Сандокан близко, он сейчас на дороге в Викторию, чтобы похитить вас.

      – Ах Боже! Неужели наша встреча так близко? – воскликнула девушка