людей крепкого телосложения?
– Да.
– Вы вылетели из Англии коммерческим рейсом?
Она нахмурилась:
– Нет. Мы вылетели на частном самолете из маленького аэропорта.
Рэйф кивнул.
– Вы никогда не задавались вопросом почему ваш кузен послал за вами двух человек? Одного определенно было бы достаточно. Или даже телефонного звонка. Вместо этого он отправил к вам домой двух крепких молодых мужчин.
Ее лицо побледнело.
– Думаете, если бы я не согласилась с ними поехать, они похитили бы меня?
– Я думаю, что Фуад не привык полагаться на волю случая. Он твердо знает, чего хочет, и намерен во что бы то ни стало это получить.
– Вы не думаете, что в Лондоне я буду в безопасности?
– Не думаю.
Тяжело сглотнув, она вцепилась пальцами в подол своего малинового платья.
– Ясно.
Рэйф успел заметить, как дрожали ее губы, прежде чем она отвернулась и уставилась на орхидею в горшке.
Когда она снова посмотрела на него, ее взгляд был спокойным, но она по-прежнему нервно сжимала и разжимала руки, лежащие у нее на коленях.
– Это все усложняет. Я не знаю, что мне делать дальше.
Рэйфа восхищала стойкость этой женщины. Он нисколько не удивился бы, если бы она расплакалась в сложившихся обстоятельствах.
Рэйф не вмешивался в политику Дхалкура и старался поддерживать хорошие отношения с соседями. Однако эта женщина – его гостья и нуждается в его защите.
И он готов ее защитить. Если Тара вернется к Фуаду, это поможет ему взойти на престол, а Рэйф предпочел бы, чтобы новым правителем Дхалкура стал благоразумный Салим, а не его эгоистичный брат.
– Пока вам не о чем беспокоиться. Сейчас идите отдыхать. Завтра мы решим, что нам делать дальше.
Глава 3
После своего разговора с шейхом Тара пошла принимать ванну. В теплой воде ее затекшие мышцы расслабились. Даже темные синяки, которые оставили на ее плечах пальцы Фуада, перестали болеть.
Приставания и угрозы Фуада остались в прошлом благодаря шейху Рэйфу. За его сдержанностью она разглядела порядочного человека. Будь он таким же, как ее кузен, он сразу же отправил бы ее назад в Дхалкур.
Но что, если шейх Рэйф знает о ее наследстве и потребует, чтобы она отдала ему в обмен на его помощь часть своего участка с полезными ископаемыми?
Плотно сжав губы, Тара погрузилась в воду по шею.
У нее нет другого выбора, кроме как остаться на ночь во дворце шейха Рэйфа. Ей просто нужно держать ухо востро, пока она не решила, каким будет ее следующий шаг.
Ее квартира и работа находятся в Лондоне, поэтому было бы логично отправиться туда. Но что, если ее уже поджидают там люди Фуада?
На самом деле Лондон для нее всего лишь временное пристанище. Они с матерью перебрались туда после того, как ее отец погиб во время аварии на шахте в Африке. До этого они жили в Азии, Австралии и ЮАР, куда его приглашали работать.
Возможно, поэтому Таре было скучно в Британии. Она привыкла переезжать с места