Владимир Иволгин

Сокровище Беаты


Скачать книгу

это тарантас! – удивлённо проговорил Николас, с интересом изучая повозку на одной колесной паре.

      – Она называется арбой. Очень удобная для езды по горным дорогам, – со знанием дела разъяснила Беата.

      Отворив калитку, она вошла во двор, где на скамейке, слева от крыльца сидели София Эклунд и Мартин. Он о чём-то увлечённо рассказывал хозяйке, и та, слушая его, благодушно улыбалась. Завидев Беату, Мартин тут же умолк, а матушка, обращаясь к дочери, высказала ей с упрёком:

      – Ну что же ты, приглашаешь гостей, а сама за порог.

      – Я не одна, – отозвалась Беата, – со мной Питер и Николас.

      Скрипнув калиткой, друзья вошли во двор и с любопытством уставились на паренька в соломенной шляпе.

      – Добрый день, мальчики. Питер, как твоя тётушка, жива-здорова? – справилась София.

      – Добрый день, миссис Эклунд, – поздоровался Питер. – Честно говоря, я уже и сам не знаю, здорова она или нет. Тётушку послушать, так на ней живого места нет. Тут болит – там зудит. То спину ломит, то голова гудит, то в глазах меркнет… А мешки с мукой ворочает такие, что не всякий мельник осилит.

      – А ты, что ж, ей не помогаешь? – заулыбалась в ответ хозяйка.

      – Только этим и занимаюсь, – посетовал Питер с видом осужденного на пожизненную каторгу.

      – Знакомьтесь, это Мартин Кристенсен. – Беата обернулась к друзьям. – Я вам уже о нём рассказывала.

      Мальчик в соломенной шляпе соскользнул со скамейки и, подойдя к приятельской компании, сперва протянул руку Николасу.

      – Николас Флэтчер, – представился тот, с нарочитой небрежностью пожав ладонь приезжему незнакомцу.

      Питер, подражая недоверчивому настрою друга, поздоровался с тем же притворным безразличием.

      – Ну вы тут знакомьтесь, а я не буду вам мешать, – сказала София Эклунд и отправилась в сад.

      – Я сейчас вернусь, – выпалила Беата и второпях вбежала в дом.

      В мужском коллективе воцарилось весомое, глубокомысленное молчание. Николас продолжал манкировать, сосредоточенно пересчитывая доски на заборе, а Питер покачивался на пятках, что-то насвистывая себе под нос. Мартин, оценив неловкость ситуации, решился заговорить первым:

      – Вы уже наверняка знаете о королевском турнире, что состоится завтра на городской площади?

      – Об этом ещё бургомистр слыхом не слыхивал, а мы уже знали, – ухмыльнулся в ответ Николас.

      – Моему отцу поручено изготовить наградные ленты для победителей турнира. Помимо этого, поступило много заказов от жителей города к сегодняшнему балу, который состоится вечером в замке Каймангрот. Работы много, и он опасался, что не поспеет в срок. Нам посоветовали обратиться к миссис Эклунд, и она любезно согласилась помочь. Поэтому я здесь.

      – А мы думали, у вас назначено свидание, – выказал свою осведомлённость Николас.

      – И давно вы в Валенсбурге? – заговорил с приезжим Питер.

      – Нет, недавно. Но уже со многими успел перезнакомиться, – охотно включился в разговор