Ай Лин

Тени Блэкмура


Скачать книгу

испуганными и растерянными, словно не понимая, что может быть хуже той болезни, которая уже разорила их дома.

      Когда Вольфганг и капитан добрались до места происшествия, стражники уже начали уводить людей подальше от храма, стараясь предотвратить панику. Горожане стояли кучками на безопасном расстоянии, переговариваясь шёпотом, их лица были полны беспокойства и страха. В воздухе витало ощущение тревоги, как будто сама земля пропиталась чем-то тёмным и зловещим.

      Раненых священников уже увели в лечебницу, и о том, что здесь недавно произошла драка, свидетельствовали лишь следы крови на земле и разбросанные ритуальные принадлежности. Несколько стражников осматривали место преступления, внимательно исследуя каждый уголок, но следов нападавших, казалось, не оставалось.

      – Всё слишком тихо, – пробормотал Вольфганг, его глаза бегали по окрестностям, высматривая что-то необычное. – Как будто здесь что-то не так.

      Капитан, всё ещё сосредоточенно изучая обстановку, бросил быстрый взгляд на Вольфганга.

      – Да, это странно, – кивнул он. – Кто бы ни напал, они знали, что делают. Быстро и тихо. Но священников просто так не трогают, особенно в таком месте.

      В этот момент два стражника подошли, ведя за собой двух подозрительных людей. Оба были мужчинами, одеты в грязные, потрёпанные одежды. Их лица выражали смесь страха и раздражения, но оба старательно избегали встречаться взглядом со стражниками.

      – Это они, капитан, – доложил один из стражников, крепко держа за руку одного из подозреваемых. – Мы нашли их неподалёку от храма. Они прятались за домами, как будто что-то скрывали.

      Капитан взглянул на задержанных с холодным и оценивающим взглядом.

      – И что вы здесь делали? – рявкнул он, сложив руки на груди.

      Один из мужчин, низкорослый и худощавый, с всклокоченными волосами, быстро заговорил, его голос был полон нервозности:

      – Ничего! Ничего, господин! Мы просто проходили мимо… даже не знали, что тут что-то произошло. Мы не виноваты!

      – Проходили мимо? – капитан прищурился. – И решили спрятаться, когда увидели стражу, да?

      Второй задержанный, высокий и сгорбленный мужчина, всё это время молчал, его глаза блуждали по сторонам, как будто он пытался придумать выход из этой ситуации. Вольфганг внимательно наблюдал за обоими, что-то в их поведении казалось ему неестественным. Он почувствовал лёгкое напряжение, как будто что-то в этом деле скрывалось под поверхностью.

      Капитан заметил, что Вольфганг анализирует ситуацию, и вновь перевёл взгляд на мужчин.

      – Ладно, вы двое, – сказал он, его голос стал твёрдым и властным. – Если вы ни при чём, значит, вам не о чем беспокоиться. Но если вы лжёте, я лично прослежу, чтобы вам не было места в этом городе.

      Вольфганг внимательно смотрел на задержанных, наблюдая за каждым их движением. Его обострённые инстинкты подсказывали, что мужчины что-то знали, но боялись говорить. Но вот что? Вольфганг уже давно знал, что