Анна Дрэйк

Академия драконов. Ловушка для истинной


Скачать книгу

Гаард явно ей понравился. Что, собственно, неудивительно, учитывая, какой мой брат красавчик.

      – С… спасибо, – с запинкой произносит она. – Я очень польщена. Но не знаю, отпустят ли меня сегодня вечером. Я ведь должна буду помогать обустроиться новым студентам.

      – Давайте так. Я приду к дверям академии в девять вечера и буду ждать до тех пор, пока ты не разделаешься со всеми своими делами, – обаятельно улыбается Гаард, смущая еще больше бедную мисс Ноэги.

      – Х… хорошо, – снова с запинкой отвечает она. – Я постараюсь. Мне бы очень хотелось.

      – Вот и не зачем себе отказывать в удовольствии, – подмигивает ей брат.

      – Ладно, идем, – я тяну брата за руку, потому что флиртовать он может целыми сутками, а у мисс Ноэги наверняка целая куча дел.

      Мы прощаемся и направляемся к нашей карете. Я невольно отмечаю, что двор академии существенно опустел.

      Быстро же все разъехались. Даже удивительно.

      Внезапно меня окликает уже знакомый, приторно сладкий голосок:

      – Эй, дикарка, ну, что? Получила своë?

      Я оглядываюсь и, конечно же, вижу Китти Пуф, которая уже успела переодеться в желтое, пышное платье, расшитое блестящими пайетками.

      Я пожимаю плечами.

      – Да, я уезжаю. Ты должна быть довольна.

      – А я и довольна! – Вскидывает она круглый подбородок. – Я буду учиться в лучшей академии. Да ещë и вместе с красавчиком Шерданом Рэйном. А потом мама убедит короля, чтоб он заставил его жениться на мне. И я стану леди Рэйн! – Еë лицо в этот момент начинает сиять не меньше всех пайеток вместе взятых.

      – Я вроде слышала, что у ваших драконов должны быть истинные, – я вскидываю бровь. – Иначе драконов-наследников не получится.

      – Пф, – Китти закатывает глаза. – Так Шердан же теневой. У них истинных сразу забирают после рождения ребенка.

      – То есть, как? – Удивляюсь я. – Отбирают возлюбленную и разлучают маму с новорожденным малышом? Это жестоко! Зачем?

      – Зачем-зачем, – цокает языком Китти. – Чтоб второго не было. Опасно это для королевства. Да и вообще. Теневые же палачи и каратели наших врагов. – Она разводит руками. – Поэтому нельзя, чтоб они были счастливы.

      – Тогда понятно, почему ты так уверена, что Шердана заставят на тебе жениться, – я не отказываю себе в колкости. – С тобой ему счастья точно не видать. Одни мучения.

      – Ты! – Взвизгивает Китти, сжимая пухлые кулачки. – Да как ты смеешь!

      Гаард в это время, проверявший сбрую на лошадях, окликает меня.

      – Тэя, все готово. Садись.

      – Хорошо, – отвечаю я.

      Но едва открываю дверь кареты, как слышу еще один оклик.

      – Тэя! Тэя, подожди.

      Я оглядываюсь и вижу бегущую к нам мисс Ноэги.

      – Ничего себе, как она со мной прощаться не хочется, – вполголоса ухмыляется Гаард.

      – Вообще-то, она зовет меня, – так же тихо отвечаю я. – Может, надо было что-то заполнить. А мы не знали.

      – Ты – это просто предлог. Очевидно же, – самоуверенно