Вирджиния Вулф

Дневники: 1897–1909


Скачать книгу

Ла-Манша.

      151

      Сэр Утред (1844–1939) и леди (?–1924) Кей-Шаттлворт жили по адресу Принц-Гарденс 28. У них было шестеро детей: два сына, Лоуренс (1887–1917) и Эдвард (1890–1917) – оба погибли на войне, о чем ВВ упоминает (см. ВВ-Д-I, см. 9 октября 1917 г.), – и четыре дочери, Анжела (1872–1967), Нина (1879–1948), Рэйчел (1886–1967) и Кэтрин (1894–1963). «Двумя маленькими Кеями», были, Кэтрин и Эдвард.

      152

      Широкое открытое пространство перед крепостью.

      153

      Уильям Эдвард Норрис (1847–1925) – английский писатель

      154

      Роман (1890) английского писателя Джорджа дю Морье.

      155

      Имение в Западном Сассексе, резиденция герцога Ричмонда.

      156

      Замок в Западном Сассексе, резиденция герцога Норфолка.

      157

      Роман (1880) Уильяма Э. Норриса в трех томах, впервые опубликованный в 15 выпусках журнала «Cornhill Magazine», который Лесли Стивен редактировал с 1871 по 1880 г.

      158

      «R & J Beck» – предприятие по производству оптики, основанное в 1843 году.

      159

      Вероятно, торговое название химического средства, в котором используется «грушевая эссенция», т.е. амилацетат.

      160

      «Cornhill Magazine» – литературный журнал, выходивший с 1860 по 1975 г.

      161

      Вероятно, их домовладелица в Богноре, а Мэгиннис – ее прислуга.

      162

      Анна Хиллз – мать Джека. Они жили в замке Корби, Камберленд.

      163

      Дом 24 по Гайд-Парк-Гейт, где Стелла и Джек должны были жить после свадьбы.

      164

      Вирджиния ошиблась и имела в виду Реджинальда Огастеса Мура (1873–1948) – брата Артура Стадда, который присматривал за псом Саймоном после отъезда Артура на Самоа.

      165

      Устаревшее название гриппа.

      166

      Джон Уотсон Никол (1856–1926) – английский художник. Он преподавал в школе Артура Коупа на Пелхэм-стрит, где училась Ванесса.

      167

      Герберт Стивен, 2-й баронет (1857–1932) – двоюродный брат ВВ, старший сын Мэри и Джеймса Фицджеймса Стивена; барристер. Он жил по адресу Де Вер Гарденс 32.

      168

      Производители льняных тканей в Южном Кенсингтоне.

      169

      Уолтер Лиф (1852–1927) – английский банкир; выпускник Кембриджа, член общества «Апостолов». В 1894 году он женился на Шарлотте (Лотте) Мэри (1867–1937) – второй дочери Джона Эддингтона Саймондса и сестре Мадж Воган. У них было двое детей: Чарльз («малыш»), родившийся в 1896 году, и Кэтрин (Китти).

      170

      Миллисент Воган (1866–1961) – одна из младших сестер Марни. В 1895 году она вышла замуж за Вера Ишема (1862–1941), 11-го баронета.

      171

      Миддлтоны, см. 24 января 1897 года.

      172

      Ганс Христиан Андерсен (1805–1875) – датский писатель, автор всемирно известных сказок для детей и взрослых. В то время Вирджиния изучала немецкий язык (см. КБ-I).

      173

      Ванесса пропустила три занятия, пока была в Богноре.

      174

      Жан