Мадс Питер Нордбо

Растворенные


Скачать книгу

прислушался к шагам. Почувствовал, как на ладонях выступил пот.

      – Я сначала отолью, – сказал молодой человек, внезапно оказавшись поблизости от черного хода.

      – Тут? – спросил его приятель, уже отойдя на какое-то расстояние.

      Он быстро отступил в темноту, когда шаги приятеля затихли. На стальном столе появилась консервная банка. Теперь шаги снова приближались к нему. Он медленно двинулся вперед, прислушиваясь, словно ночной хищник. Раздался грохот передвигаемого по полу стула, мгновение спустя открылась дверь.

      Струя мочи резко ударилась об унитаз. Быстро и бесшумно передвигаясь, он пробрался за штабелями шин и спрятался между дверью и входом в мастерскую.

      Из туалета донеслось громкое рыгание.

      Он шагнул вперед, когда шаги приблизились к столу. С каким бы удовольствием он посмотрел на его удивленное лицо, но времени не было. Прежде чем парень успел отреагировать, он всадил иглу ему в горло. Тот медленно дернулся и с булькающим звуком рухнул на пол.

      Затем наступила тишина. Записку он со сладостным трепетом положил рядом с переполненной пепельницей.

* * *

      – Если это твоя мать, я задушу вас обоих, – пробурчала Хелене сквозь сон. – Суббота же, черт возьми.

      Лиам неуверенно нащупал вибрирующий на ночном столике телефон. Одна минута седьмого. Прочистил горло.

      – Лиам Старк слушает… Клаус?

      Лиам закашлялся и повернулся на бок, взгляд уткнулся в спину Хелене. Они обычно вставали около семи – на самом деле не такой уж и ранний звонок.

      – Клаус, тебе надо взять себя в руки. Да-да, понимаю, ты прождал всю ночь. Клаус!

      Лиам сел, опустив ноги на пол.

      – Да, мы приедем. К спортивному комплексу. Мне только надо собрать тех, кто на дежурстве в эти выходные. Ребята еще не пришли на работу, но я найду их. Дыши глубже. Выпей кофе и не садись за руль, раз ты глаз не сомкнул всю ночь. Мы начинаем. Да, по полной программе. Все понимаю. Да. Согласен. Я отключаюсь. Выпей кофе, хорошо?

      – Кто это? – пробормотала Хелене.

      Лиам снова лег, повернулся на бок и обнял ее. Они имели обыкновение спать голыми все те годы, что жили вместе, и в ту минуту, когда он прикоснулся к ее теплой под одеялом коже, возникла эрекция.

      – Это по работе.

      – В шесть часов субботним утром?

      – Ты же знаешь, как бывает.

      Хелене повернулась к нему.

      – Мне снилось, что у нас секс втроем: ты, я и еще один мужчина. Довольно пикантно.

      – А как насчет еще одной женщины? – улыбнулся Лиам, целуя ее.

      – Тебе что, со мной скучно? – казалось, она уже почти проснулась.

      – Нет, конечно. Ведь это тебе приснился еще один партнер, а не мне.

      Он проговорил это, уткнувшись в ее растрепанные волосы, затем отпустил ее, залез в лежащие на полу у кровати шорты, потом взял мобильник и пошел в гостиную, чтобы позвонить старшему по утренней смене.

      – Надо отследить движения мобильника Шарлотты Лаурсен за последние сутки. Известно ли нам о каких-либо физических