Давид Фонкинос

Шарлотта


Скачать книгу

слова, он совсем перед ней оробел,

      Их беседа то и дело перемежалась паузами.

      Будь певица больна, врач бы знал, о чем говорить,

      Но, увы, эта дама отличалась прекрасным здоровьем.

      И в какой-то момент он пролепетал: вообще, у меня есть дочка.

      А Паула (так звали певицу) сказала в ответ: о, это прелестно!

      Устав от успеха, она мечтала о встречах с людьми попроще.

      Курт Зингер[2], неистовый дирижер, боготворил Паулу,

      Ради нее был готов бросить все (то есть супругу),

      Неотступно ее преследовал объясненьями в пылкой любви,

      Силился соблазнить, суля золотые горы.

      Как невропатолог, он врачевал женские нервы

      И, решив ее приворожить, даже прибег к гипнозу.

      Паула чуть было не уступила, но все же отвергла его.

      Как-то после концерта, в фойе, подошла к ней супруга Курта

      И в отчаянии плеснула на соперницу яд из флакона —

      Яд, который, видно, сама не решилась принять.

      Эта любовная драма

      Привела певицу в смятенье.

      Паула поняла: нужно как можно скорей выйти замуж,

      Чтобы покончить с тягостным положением.

      В такой ситуации Альберт показался певице спасителем.

      И, кроме того, Паула предпочла руки хирурга рукам дирижера.

      Альберт рассказал Шарлотте о своем знакомстве с Паулой.

      Она в восторге упросила отца пригласить певицу на ужин.

      Это будет для них большой честью!

      И он подчинился.

      В тот знаменательный вечер Шарлотта надела самое лучшее платье,

      Единственное свое любимое.

      Помогла фройляйн Хазе готовить ужин и накрывать на стол.

      Сегодня все должно быть безупречно.

      Восемь часов. В дверь позвонили.

      Она, трепеща, отворила.

      Паула вошла с сердечной улыбкой.

      Наверное, ты Шарлотта? – спросила певица.

      Да, это я, хотела ответить девочка,

      Но только кивнула, не в силах заговорить.

      Ужин прошел чрезвычайно приятно.

      Паула пригласила Шарлотту на один из своих концертов.

      Добавив: потом ты сможешь даже зайти в гримерную.

      Вот увидишь, там у нас очень красиво.

      Лишь в закулисной жизни есть настоящая правда.

      Она говорила так мягко, голос звучал так прелестно,

      В ней не было ничего от избалованной дивы, —

      Напротив, Паула держалась на удивление просто.

      Кажется, все прекрасно, думал Альберт,

      Так прекрасно, словно Паула всегда жила в нашем доме.

      Ужин окончен. Хозяева упросили Паулу спеть,

      И она подошла к роялю.

      Сердце Шарлотты не просто билось – оно барабанило в грудь.

      Паула долго листала ноты на столике у рояля,

      Наконец выбрала Шуберта, одну из его Lieder[3],

      И поставила ее поверх Баха.

      6

      Шарлотта начала собирать статьи о своем кумире – Пауле.

      Она восхищалась тем, что все обожают певицу,

      И с удовольствием слушала аплодисменты в зале,

      Гордясь