П. А. Н. Граф

Потерянный путь


Скачать книгу

лет назад хитрецу удалось провернуть интригу, именуемую тактической необходимостью, то есть великим переворотом. Теперь Империей правят не три верховных короля, а один. На троне высокомерный эльф! Да, он правит мудро, – согласился воин. – Пытается окончательно сгладить все острые углы между народами, но разве своей выходкой он не наплевал на все былые связи? – спросил Ородейт и сам же решился ответить. – Возможно и нет. Он пытается укрепить свою власть, чтобы один народ контролировал все, но не с тем глупым замыслом, на который бросаются многие, нет, не с тем. Эльф лишь хочет, чтобы его народ впоследствии называли мудрым, как то и было до этого. Опять-таки, не мне судить о мнении и намерениях другого, не поговорив с ним, – подчеркнул Ородейт. – Но вот ещё один важный вопрос: к чему поддерживается рабство теперь? Неужто эльф хочет следовать указанию Тавра, говорившего о том, что рабство введено на двадцать пять лет?

      – Не будет рабства, не будет наёмников, – прервал Норк опять, рассматривая рабство со стороны занимаемой должности.

      – А зачем нужны они?

      – Чтобы сражаться.

      – С кем? – возмутился воин. – С орками, используемыми для охоты и боёв; с троллями, коих не видели уже сотню лет; с гоблинами, последнего из которых я видел в детстве?!

      – С теми, кто не согласен, – печально ответил наёмник.

      – Вот, – покачал головой Ородейт.

      – А чем плохо?! – возмутился теперь уже Норк. – Нет ни орков, ни троллей, ни гоблинов… Нет Тьмы!

      – Она есть, – остановил воин друга.

      – Где? Там откуда мы пришли в Норуас? – взбешённо спросил наёмник. – Никого из тех, кто знает туда путь или был там, не осталось, – ответил он сам.

      – Остался один.

      Глаза Норка прищурились, затем закрылись, а потом широко открылись. Он развёл руками и крикнул: «Этот маг! Спятивший старик, чьё место пребывания никому неизвестно!»

      Говоря это, Норк поднялся на холм и повернулся к Ородейту лицом. Тот бросился на него. Наёмник принял происходящее за атаку, не заметив той стрелы, что летела ему в спину. Он бил друга по лицу и по телу, пока тот ни заломил Норку руки и ни показал стрелу.

      Когда друзья подняли головы, они увидели орков, несущихся вдали. Высокие и страшные, массивные и жестокие, вооружённые кривыми и большими мечами, враги с криками мчались на своих жертв. Норк и Ородейт начали отбиваться от противников, прикрывая друг другу спины. Но какое бы мастерство ни проявлял наёмник, как бы ни сражался Ородейт, орки оказались колоссально сильными, да и усталость после перехода через хребет взяла своё. Бешено вылетающие из-за деревьев, жуткие твари вселяли ужас, словно пугающая детей выдумка. Ни Норк, ни Ородейт этих тёмных созданий никогда не видели, разве что на рисунках. Мощь, жестокость, рост и бесстрашие орков в легендах и книгах были утаены. Удары невиданных оружий согнули огромный меч Ородейта, покривили клинки Норка. Сами зубы, которыми враги чуть ли ни вырывали плоть друзей, пытались зацепиться за головы наёмника и воина.