Яна Андреевна Улитина

Дневник юной писательницы


Скачать книгу

внимание вчера на балконе. Девушка стояла пару минут на месте, прислушивалась, а потом её захватил интерес. Кто же всё-таки играет эту чудесную мелодию?

      Она обернулась, пробежалась глазами по ближайшему парку, и пошла на слух, так как никого не приметила. Недалеко от метро, где находился небольшой газон, несколько маленьких магазинчиков и скамейки для отдыха, играл на гитаре уличный музыкант. Он сидел на одной из этих скамеек и творил. Из-за тусклого света Сабрине было нелегко его рассмотреть, но она заметила, что у того были довольно длинные светлые волосы, примерно до плеч, а на голове разноцветная шапка. Сам музыкант был одет в смешную мешковатую одежду. Люди проходили, не замечая его, будто бы музыкант был невидимкой. Сабрине даже показалось, что гитарист является плодом её воображения, но она быстро отбросила эти мысли. Конечно же, он настоящий! Она простояла там минут тридцать, наслаждаясь музыкой незнакомца.

      К удивлению Сабрины, домой она пришла раньше тёти Марго. Мистер Трой поделился с девушкой, что Маргарита Картер нередко возвращается поздно, она очень занятой человек. Сабрине подумалось, что, наверное, работа и отбила у тёти Марго все человеческие эмоции.

      Дворецкий напряженно сметал пыль со статуэток хозяйки, и очень нервно поглядывал на девчонку, как будто хотел что-то сказать, но с трудом решался.

      – Мисс Кроуфорд, – неуверенно начал он, – ваша книга – это очень хорошая работа. Особенно для вашего юного возраста.

      – Вы действительно так считаете?

      – Конечно! Конечно, я так считаю. Ещё больше я растрогался на моменте, где пёс Чарльз наконец обретает семью!

      На этих словах голос дворецкого начал дрожать, казалось, что он вот-вот расплачется, вспоминая героев книги Сабрины.

      – Я очень рада, что вам понравилось.

      Мистер Трой бросил тряпочку, которой протирал пыль, и подошел к девчонке ближе.

      – Мисс Кроуфорд, вашу работу нужно показать всему миру! Пусть каждый прочитает! Вы со мной согласны? Эту книга должна выйти в свет.

      Сабрина не успела ничего ответить. Внезапно распахнулся лифт, и на порог ступила серьёзная Маргарита Картер.

      – О какой книге идёт речь? – поинтересовалась она безэмоционально.

      – О книге вашей племянницы, мэм, – гордо ответил дворецкий. Ему редко удавалось так уверено держаться при разговоре с начальницей. Маргарита Картер в свою очередь продолжала проявлять бесстрастность. Её действительно трудно было удивить.

      – Мистер Трой, ваш рабочий день разве не подошел концу? – невозмутимо уточнила она.

      – Конечно, конечно, мисс Картер, – замялся дворецкий и направился к лифту, повторяя шепотом Сабрине, – весь мир…весь мир.

      Когда дворецкий скрылся за дверцами лифта, Маргарита равнодушно обернулась к племяннице.

      – Ты написала книгу?

      Девушка кивнула.

      – Да, сборник рассказов.

      – Но ты же так юна! – не изменившись в лице, продолжала Маргарита Картер.

      – Не